Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la violen...
the eve...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
holandés (nl) 2 violen
dutch (nl) 2 violen
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tal vez la violen primero.
they might rape her first.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las personas que violen el embargo de armamento,
persons who act in violation of the arms embargo,
Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
publicidad adversa de los que violen estas leyes;
adverse publicity for violators
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en los países donde se violen gravemente estos principios
yet that is what we had asked for.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
21. tipificación de actos que violen el embargo de armas
21. criminalization of the violation of the arms embargo
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aquellos que violen esta disposición serán procesados, sin excepción.
violators will be prosecuted by law with no compromise.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no pueden imponerse sanciones a aquéllos que violen el código.
sanctions cannot be imposed on those who breach the code.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
no podemos tolerar ni aceptar que se violen los derechos humanos.
we cannot simply tolerate and accept the violation of human rights.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
(h) no realice actividades que violen la privacidad de terceros.
(h) do not engage in activity that violates the privacy of others.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
7. contrarrestar la acción de grupos que violen el orden público;
7. group violations of the public peace;
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
amenazó a los que violen la prohibición con ser juzgados por los tribunales militares.
he threatened that anyone who violated the ban would be tried before the military courts.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es decir, tenemos que levantar la voz cuando se violen los derechos humanos.
this means that we must speak out when human rights are violated.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
2. quedan derogadas cualesquiera disposiciones que violen esta decisión o contradigan sus disposiciones.
2. any provision that contradicts or is in conflict with this decision shall cease to have effect;
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
debemos poder intervenir y evitar situaciones en las que se violen gravemente los derechos humanos.
we must be able to intervene and prevent situations in which human rights are seriously violated.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
49. los individuos también pueden ser considerados responsables de actos que violen el derecho internacional.
individuals may also be held accountable for acts which breach international law.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- la imposición de rigurosas sanciones contra aquellos que violen el régimen de control de exportaciones.
- the imposition of vigorous sanctions against violators of the export-control regime.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
698. quienes violen dichas normas serán sancionados con multas de 5.000 a 25.000 lempiras.
698. those who violate these rules shall be sanctioned with fines ranging from 5000.00 to 25 000.00 lempiras.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
7. violen resoluciones, convenios, tratados interamericanos, hemisféricos adoptados en la organización de los estados americanos.
7. violate resolutions and inter-american and hemispheric agreements on treaties adopted by the organization of american states;
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: