You searched for: yaca (Spanska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

yaca

Engelska

jackfruit tree

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

agujero de yaca

Engelska

jackfruit hole

Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

mi opinión sobre b&b yaca:

Engelska

my opinion of b&b yaca:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

saliendo de porto seguro y en dirección a santa cruz cabrália, otro destino espectacular de bahia, encontrará un enorme tronco de yaca que dio nombre a una hermosa reserva con vegetación nativa.

Engelska

departing from porto seguro and heading towards santa cruz cabrália, another stunning destination in bahia, you will find a huge jackfruit tree trunk that gave its name to a beautiful reserve with native vegetation.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

== discografía en centro y sur américa ==* 2002 "tudo bem"# "namorar pelado (beijo na boca)" - 3:29# "gingado de mola (mostra)" - 2:46# "dança da manivela" - 4:00# "nego maluco" - 2:59# "tapinha" - 2:35# "thu thuca" - 2:28# "tudo bem" - 3:41# "alí babá" - 3:56# "axé bahia" - 3:52# "bateu levou (country)" - 2:43# "dança do cangurú" - 3:17* 2002 "tudo bem 2, o ritmo continua"# "danca do esquisito"# "pitbul"# "maomeno"# "amo voce"# "tekila"# "flaviana"# "danca do vampiro"# "molinho molinho"# "raimunda"# "que calor, que calor"# "essa e nova moda"# "a moda do oriente"# "pra ficar dez"# "sempre quer me bater"* 2003 "vuelve la onda del verano"# "namorar pelado (remix)"# "danca da manivela (remix)"# "vuelve la onda "# "tesouro do pirata (remix)"# "la batidora"# "tudo bem (remix)"# "ali baba (remix)"# "maomeno (remix)"# "que calor que calor (remix)"# "tchu tchuca (remix)"# "danca do toureiro"# "banho de yemanja"# "nego maluco (remix)"# "beso en la boca (versión español)"* 2005 "positivo"# "aerosamba" - 0:44# "es o no es (da ou desce)" - 3:40# "no estoy ni ahí (to nem ai)" - 3:28# "pusha pusha" - 3:39# "la cucarachiña (dona baratinha)" - 3:51# "mama yo quiero (mamae eu quero)" - 3:09# "pelotón (pelotao da xuxa)" - 4:08# "sacudiendo a yaca" - 3:36# "filete" - 3:21# "mueve la pompa" - 4:00# "clima de rodeo (clima de rodeio)" - 3:58# "el baile de las manitas (danca da maozinha)" - 3:33# "no estoy ni ahí (to nem ai)" - 4:38fuente:==sencillos===== notas ===== discografía en méxico y estados unidos ==* 2003 "tudo bem" (editado en 2003)* 2005 "positivo" (editado por univisión en méxico)== referencias ==

Engelska

== discography ==*2002: "tudo bem"# "namorar pelado (beijo na boca)" - 3:29# "gingado de mola (mostra)" - 2:46# "dança da manivela" - 4:00# "nego maluco" - 2:59# "tapinha" - 2:35# "thu thuca" - 2:28# "tudo bem" - 3:41# "ali babá" - 3:56# "axé bahia" - 3:52# "bateu levou (country)" - 2:43# "dança do cangurú" - 3:17*2002: "tudo bem 2, o ritmo continua"# "danca do esquisito"# "pitbul"# "maomeno"# "amo voce"# "tekila"# "flaviana"# "danca do vampiro"# "molinho molinho"# "raimunda"# "que calor, que calor"# "essa e nova moda"# "a moda do oriente"# "pra ficar dez"# "sempre quer me bater"*2003: "vuelve la onda del verano"# "namorar pelado"# "danca da manivela"# "vuelve la onda"# "tesouro do pirata"# "la batidora"# "tudo bem"# "ali baba"# "maomeno"# "que calor que calor"# "tchu tchuca"# "danca do toureiro"# "banho de yemanja"# "nego maluco"# "beso en la boca"*2005: "positivo"# "aerosamba" - 0:44# "es o no es (da ou desce)" - 3:40# "no estoy ni ahi (to nem ai)" - 3:28# "pusha pusha" - 3:39# "la cucarachiña (dona baratinha)" - 3:51# "mama yo quiero (mamae eu quero)" - 3:09# "peloton (pelotao da xuxa)" - 4:08# "sacudiendo a yaca" - 3:36# "filete" - 3:21# "mueve la pompa" - 4:00# "clima de rodeo (clima de rodeio)" - 3:58# "el baile de las manitas (danca da maozinha)" - 3:33# "no estoy ni ahi (to nem ai)" - 4:38fuente:== references ==== external links ==* official website

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,776,113,547 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK