Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
yo soy solamente un físico.
i’m just a physicist."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
yo soy
i am
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 19
Kvalitet:
yo soy.
"i am he."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
yo soy de
im from peru and you
Senast uppdaterad: 2024-04-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"soy solamente un canal."
"i am only a canal."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
yo soy chaparrita
i am small
Senast uppdaterad: 2022-01-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
yo soy... yo soy...
i've been a fool...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
yo soy solamente un monitor que habla claro".
i am (sent) only to warn plainly in public."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"soy yo" "soy yo"
"it's me," or, more grammatically correctly, "it is i," as we might say in english.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
yo soy, yo soy, yo soy.
i will move myself, i will ascend.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
yo soy, yo soy, yo soy;
i am, i am, i am;
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
di: «sólo alá lo sabe. yo soy solamente un monitor que habla claro».
proclaim, “surely allah has its knowledge; and i am only a herald of plain warning.”
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
26 di: «sólo alá lo sabe. yo soy solamente un monitor que habla claro».
26 say: "as to the knowledge of the time, it is with allah alone: i am a plain warner."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
67:26 di: «sólo alá lo sabe. yo soy solamente un monitor que habla claro».
' 67:26
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
di: "sólo alá dispone de los signos. yo soy solamente un monitor que habla claro".
say: "the signs are only with allah, and i am only a plain warner."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
soy solamente un parpadeo de la vida, que se demuestra brevemente y después desaparece.
i am but a flicker of life, which shows itself briefly and then vanishes.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"no soy parte de la élite de mi país. soy solamente otra ciudadana excluida.
"i am not part of my country's elite. i am just another excluded citizen.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
yo soy solamente uno entre millones de seres que están listos y que esperan la señal de regreso a la tierra para asegurarse de que la parte final de su plan se complete con éxito.
i am just one of millions of beings that are ready and waiting for the signal to return to earth and ensure that the final part of your plan is successfully completed.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
‚¡dé las gracias a dios! yo soy solamente su pequeño ayudante, ¡demuestre vd. ahora que vd. es una hija de dios de verdad!’
thank god! i am just his little helper, prove now that you are a true child of god!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
soy solamente un iraquí y tengo tales pérdidas, imaginen 28 millones como yo, ¿cuántas pérdidas tienen los iraquíes?
i'm just one iraqi and i have such loses, imagine 28 million ones like me, how much looses does the iraqis have?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: