Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
por cuanto aborrecieron el conocimiento y no escogieron el temor de jehovah
koska he vihasivat tietoa, eivät valinneet osaksensa herran pelkoa
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en la región centro, tres gal de cada diez escogieron la vía de la asociación transnacional.
keski-ranskassa kolme toimintaryhmää päätti solmia maiden rajat ylittäviä yhteistyökumppanuuksia.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
escogieron el ámbito de la ingeniería mecánica como modelo para el desarrollo y la comprobación del procedimiento.
menetelmän kehittämisen ja testauksen alueeksi valittiin konetekniikka.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
este aòo, la comisión y los estados miembros escogieron este tema como uno de los temas centrales cubiertos por el cuestionario.
komissio ja jäsenvaltiot valitsivat maatalous- ja tulliasioissa tehtävän yhteistyõn yhdeksi vuoden 2004 kyselylomakkeen keskeisistä aiheista.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en este país se escogieron tres diseños diferentes para la cara nacional del euro entre las opciones presentadas en un concurso de ámbito nacional .
suunnittelukilpailun perusteella portugali valitsi eurokolikoihinsa kolme eri kuva-aihetta .
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en lo que respecta a la convocatoria de propuestas de 1997, se propusieron 955 proyectos, de los cuales se escogieron 70 para examinarlos más detalladamente.
vuoden 1997 ehdotuspyyntöön tuli vastaukseksi 955 hanke-ehdotusta, joista valittiin 70 lähempää tarkastelua varten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los seis estados miembros de la ceca escogieron por lo tanto un nuevo terreno de reactivación en el ámbito económico: la creación de un mercado común.
vaikka toisen maailmansodan päättymisestä oli jo viisi vuotta, entisten vihollisten välit eivät vieläkään olleet sopuisat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el ministro de economía y hacienda y el gobernador del banco de grecia escogieron los diseños para la cara nacional de las monedas en euros correspondiente a este país de entre varias propuestas presentadas por una comisión técnica y artística.
kreikka kreikassa eurokolikoiden kansallisen puolen kuva-aiheet valitsivat maan valtionvarainministeri ja keskuspankin pääjohtaja taiteilijoiden ja teknisten asiantuntijoiden muodostaman komitean esivalinnan pohjalta.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
escogieron la industria audiovisual (producción cinematográfica y televisiva) debido a su importancia económica dinámica, así como a las implicaciones sociológicas y culturales.
audiovisuaalinen ala (elokuvatuotanto ja televisiotoiminta) valittiin, koska se on dynaaminen ja taloudellisesti merkittävä ala, ja sen sosiologiset ja kulttuuriset vaikutukset ovat laajat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las autoridades neerlandesas señalan que los accionistas de gna escogieron como forma jurídica la «gesloten commanditaire vennotschap» que no está obligada a pagar el impuesto sobre beneficios.
alankomaiden viranomaisten mukaan gna:n osakkaiden valitsema yhtiömuoto on gesloten commanditaire vennootschap, joka ei ole velvoitettu maksamaan veroa liikevoitostaan.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lgs pyme, por el contrario, escogieron a las autoridades públicas regionales y locales como referente natural, con copacidad para responder a sus necesidades, a su dimensión y a su cobertura del mercado local.
tästä täysin poiketen pienet ¡a keskisuuret yritykset ovat nähneet alue- ja paikallisviranomaiset luontevina kumppaneinaan, jotka vastaavat myös yritysten tarpeita, kokoa ¡a paikallismarkkinoiden kattavuutta.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ambos estudios compararon la eficacia de intelence con la de un placebo (un tratamiento ficticio), tomados los dos junto con darunavir potenciado (un inhibidor de la proteasa) además de, por lo menos, otros dos antirretrovirales que se escogieron para cada paciente por ser los que más probabilidades tenían de reducir la concentración sanguínea del vih.
molemmissa tutkimuksissa verrattiin intelencen tehoa lumelääkkeen tehoon, kun molempien kanssa otettiin tehostettua darunaviiria (proteaasinestäjä) ja vähintään kahta muuta viruslääkettä, jotka valittiin kullekin potilaalle sen perusteella, että niillä oli parhaat mahdollisuudet vähentää veren hiv- pitoisuutta.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: