Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
es preciso hacer de europa un concepto perceptible y compresible.
kolmanneksi: se ei ole tarpeellista eikä sopivaa, koska meidän käytettävissämme on keino, asianmukainen väline, näiden huolenaiheiden esille tuomiseksi.
el incentivo es más perceptible para el usuario y podría pues tener una incidencia relativamente importante.
on selvää, että muut tätä erotusta mahdollisesti perustelevat tekijät on myös otettava huomioon lopullisessa arvioinnissa.
el original se extenderá en un papel que haga perceptible a la vista cualquier falsificación por medios mecánicos o químicos.
alkuperäiskappale on tehtävä paperille, jota ei voi väärentää mekaanisesti tai kemiallisesti.
cada parte irá revestida de una impresión de fondo de garantía que haga perceptible cualquier falsificación por medios mecánicos o químicos.
jokaisessa osassa on oltava painettu aaltomainen taustakuvio, mikä tekee mekaanisin tai kemiallisin keinoin tehdyt väärennökset silmin havaittaviksi.
con la olaf, la nueva oficina europea para la lucha contra el fraude, haremos una perceptible contribución a ello.
olafin eli uuden eurooppalaisen petostentorjuntaviraston myötä osallistumme kriisistä selviämiseen tavalla, joka kestää myös lähemmän tarkastelun.
si bien los datos incluyen una pequeña cantidad de salmón salvaje, se piensa que esto no influyó en los precios de manera perceptible.
vaikka tietoihin sisältyy jonkin verran luonnonvaraista lohta, sillä ei katsota olevan tuntuvaa vaikutusta hintoihin.
los exhaustivos análisis de laboratorio realizados demuestran que los billetes en euros y el papel con el que se fabrican no contienen ninguna estructura modificada genéticamente perceptible.
tarkat laboratorioanalyysit ovat osoittaneet, ettei euroseteleistä tai niiden setelipaperista löydy minkäänlaisia geneettisesti muunneltuja rakenteita.
2006 ha ofrecido uncambio perceptible en el compromiso de los estadosmiembros para aplicar la estrategia de lisboa,especialmente en las cuatro áreas definidas por el consejo europeo como prioridades.
vuonna2006 eu:n jäsenvaltiot tehostivat selvästi lissaboninstrategian toteuttamista kansallisella tasollaerityi-sesti niillä neljällä osa-alueella, jotka eurooppa-neuvostoon nimennyt prioriteeteiksi.
cada cinco boyas de señalización intermedias deberá fijarse un reflector de radar que producirá un eco perceptible a una distancia mínima de dos millas náuticas.».
joka viides välipoiju on varustettava tutkaheijastimella, joka antaa kaiun vähintään kahden meripeninkulman etäisyydelle.”
la respuesta del sistema (por ejemplo, reacción o confirmación) a los datos introducidos por el conductor debe ser rápida y claramente perceptible.
järjestelmän kuljettajan toimiin antaman vasteen (esimerkiksi palautteen tai vahvistussanomien) on oltava nopeaa ja selkeästi havaittavissa.
las dos caras del ejemplar no 1, que constituye la licencia propiamente dicha, llevarán además impreso un fondo con guilloches de color rojo que haga perceptible cualquier falsificación realizada por medios mecánicos o químicos.
varsinaisen luvan eli kappaleen numero 1 kummallakin puolella on lisäksi oltava punaisella painettu aaltomainen taustakuvio, mikä tekee mekaanisin tai kemiallisin keinoin tehdyt väärennökset silmin havaittaviksi.