Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bilha, ezem, tolad
à bilha, à etsem, à tholad,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y bilha concibió y le dio a luz un hijo a jacob
bilha devint enceinte, et enfanta un fils à jacob.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los hijos de bilha, sierva de raquel: dan y neftalí
fils de bilha, servante de rachel: dan et nephthali.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le dio a bilha su sierva por mujer, y jacob se unió a ella
et elle lui donna pour femme bilha, sa servante; et jacob alla vers elle.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(labán dio su sierva bilha a su hija raquel, como sierva.
et laban donna pour servante à rachel, sa fille, bilha, sa servante.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
concibió otra vez bilha, sierva de raquel, y dio a luz un segundo hijo a jacob
bilha, servante de rachel, devint encore enceinte, et enfanta un second fils à jacob.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los hijos de neftalí fueron: yajzeel, guni, jezer y salum, hijos de bilha
fils de nephthali: jahtsiel, guni, jetser et schallum, fils de bilha.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Éstos fueron los hijos de bilha, la que labán dio a su hija raquel, y dio a luz estos hijos a jacob: siete personas en total
ce sont là les fils de bilha, que laban avait donnée à rachel, sa fille; et elle les enfanta à jacob. en tout, sept personnes.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ella le dijo: --he aquí mi sierva bilha. Únete a ella, y que dé a luz sobre mis rodillas, para que así yo también tenga hijos por medio de ella
elle dit: voici ma servante bilha; va vers elle; qu`elle enfante sur mes genoux, et que par elle j`aie aussi des fils.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el 22 de junio se informó que el abogado bilha berg había alegado que la orden del ministerio del interior de destruir una estructura construida ilegalmente en el barrio west a-sawahra de jerusalén oriental contravenía directamente el acuerdo entre el ministerio y la asociación pro derechos civiles en israel.
le 22 juin, il a été signalé que l’avocat bilha berg avait affirmé que l’arrêté du ministère de l’intérieur concernant la démolition d’une structure construite illégalement dans le quartier a-sawahra-est, de jérusalem-est, constituait une violation directe d’un accord conclu par le ministère et l’association pour les droits civils en israël.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los vcprd blancos que tengan derecho a las denominaciones de origen controladas: alsace, alsace grand cru seguido de la mención “vendanges tardives” o “sélection de grains nobles”, anjou-coteaux de la loire, chaume-premier cru des coteaux du layon, coteaux du layon seguido del nombre de la localidad de origen, coteaux du layon seguido del nombre de “chaume”, “coteaux de saumur”, “pacherenc du vic bilh” y “saussignac”;»;
les v.q.p.r.d. blancs ayant droit aux appellations d'origine contrôlée: alsace, alsace grand cru suivi de la mention “vendanges tardives” ou “sélection de grains nobles”, anjou-coteaux de la loire, chaume-premier cru des coteaux du layon, coteaux du layon suivi du nom de la commune d'origine, coteaux du layon suivi du nom de chaume, coteaux de saumur, pacherenc du vic bilh et saussignac»
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: