You searched for: concordaba (Spanska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

French

Info

Spanish

concordaba

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Franska

Info

Spanska

pero ni aun así concordaba el testimonio de ellos

Franska

même sur ce point-là leur témoignage ne s`accordait pas.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

esta explicación concordaba con los relatos de los refugiados.

Franska

cette explication confirme ce que disent les réfugiés.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

ello concordaba también con el párrafo 8 de las conclusiones preliminares.

Franska

ceci correspond aussi au paragraphe 8 des conclusions préliminaires.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

ello concordaba con la relación de la comunidad con chile durante el régimen militar.

Franska

cela était conforme à la relation de la communauté avec le chili pendant le régime militaire.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

el reglamento de aplicación 479/92 concordaba con las conclusiones del ces en este dictamen.

Franska

le règlement d'habilitation n° 479/92 a tenu compte des conclusions de l'avis précité du ces.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el programa propuesto concordaba con las prioridades nacionales y contaba con el apoyo decidido del gobierno.

Franska

la proposition de programme de pays était conforme aux priorités nationales et entièrement soutenue par le gouvernement.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el forense confirmó la presencia de numerosas lesiones cuya fecha concordaba con sus denuncias de malos tratos.

Franska

le médecin a confirmé que le requérant présentait de nombreuses blessures qui corroboraient ses affirmations quant aux mauvais traitements subis.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

si bien concordaba con la finalidad, no había recibido instrucciones de su gobierno y se desvincularía de la decisión.

Franska

tout en étant favorable à la fin visée, il ne s'associait pas à la décision, n'ayant reçu aucune instruction de son gouvernement.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

15. durante este traslado se efectuó una estimación del número total de filtros que concordaba razonablemente con la declaración.

Franska

15. durant ce transfert, on a estimé que le nombre total de filtres correspondait à peu près à celui qui avait été déclaré.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

844. en lo tocante a los acontecimientos de abril de 2009, la delegación concordaba en que debía continuar su investigación exhaustiva.

Franska

844. au sujet des événements d'avril 2009, la délégation est convenue que l'enquête approfondie devrait se poursuivre.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

afirmó que su delegación concordaba con el análisis de los problemas mencionados en el informe, especialmente en lo tocante a la malnutrición y el hambre.

Franska

sa délégation était d'accord avec l'analyse des obstacles recensés dans le rapport, en particulier la malnutrition et la faim.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

al mismo tiempo, el grupo concordaba en que era necesario validar con más detenimiento los hechos y los análisis para que la junta apoyara sus recomendaciones.

Franska

parallèlement, ils se sont accordés à dire que le corps commun devait examiner et analyser plus avant la situation afin d'étayer ses recommandations.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

se consideró razonable un margen de beneficio del 5 % para este tipo de mercado y se comprobó que concordaba con el beneficio de los importadores no vinculados.

Franska

une marge bénéficiaire de 5 % a été jugée raisonnable pour ce type de marché et correspondait à celle des importateurs indépendants.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

el párrafo 36 del capítulo iii no concordaba con los párrafos 1 y 2 del artículo 16 de la ley nº 125-xvi, de 11 de mayo de 2007;

Franska

le paragraphe 36 du chapitre iii était contraire aux paragraphes 1 et 2 de l'article 16 de la loi;

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

32. entre los estados que informaron de que su definición nacional de municiones no concordaba con la del protocolo, china indicó que su definición de municiones era más amplia que la del protocolo.

Franska

32. parmi les État ayant répondu que la définition de leur législation interne n'était pas conforme à celle du protocole, la chine a précisé que la sienne était plus large.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

agregó: además de los problemas formales tampoco concordaba que según la factura se alojaron cien personas, puesto que tienen tan sólo once habitaciones en las cuales no caben tantas personas.

Franska

il ajouta : "au delà de la forme, le fait que d'après la facture, cent personnes aient logé là, ne collait pas non plus, puisque cet établissement ne compte que onze chambres, qui n'ont pas autant de place.

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

el grupo de consultas oficiosas reconoció que "las fuentes hablan con distintas voces ", pero admitió que el artículo 6 concordaba con las tendencias actuales del derecho internacional.

Franska

le groupe de consultation informel a reconnu que les "sources se contredisent ", mais a admis que l'article 6 était conforme aux tendances actuelles du droit international.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

los miembros del consejo acogieron con beneplácito la resolución sobre haití aprobada por el consejo económico y social el 27 de julio de 1999, que concordaba con la resolución 1212 (1998) del consejo de seguridad.

Franska

les membres du conseil se sont félicités de la résolution sur haïti que le conseil économique et social avait adoptée le 27 juillet 1999 et qui allait dans le sens de la résolution 1212 (1998) du conseil de sécurité.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

concretamente se puso de relieve que dicho artículo no concordaba con la guía sobre las operaciones garantizadas (recomendación 56) ni con la guía sobre un registro (párrafos 150 a 153).

Franska

l'une d'entre elles était que cet article était incompatible avec le guide sur les opérations garanties (recommandation 56) et le guide sur le registre (par. 150 à 153).

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,776,629 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK