Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
las subastas empiezan.
les enchères démarrent. bruyamment.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
empiezan bien, genios.
beau départ les génies.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿cómo empiezan a abordarse?
(applaudissements)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
pyme que empiezan a exportar
pme qui se lancent dans les exportations.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
grecia : empiezan en febrero
grèce : démarrage en février
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se empiezan a repartir cartas.
vous commencez par distribuer les cartes
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esas conversaciones empiezan aquí y ahora.
cette conversation commence ici et maintenant.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estas operaciones empiezan a dar fruto.
ces opérations commencent à porter leurs fruits.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como sabemos, las soluciones empiezan en casa.
comme on le sait, c'est d'abord chez soi qu'il faut rechercher les solutions.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en europa las clases empiezan en septiembre.
les cours commencent en septembre en europe.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuando hay presión externa empiezan a reaccionar.
lorsque s’exerce une pression extérieure, on commence à réagir.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las redes de excelencia empiezan a tomar forma
les réseaux d'excellence commencent à prendre forme
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
buques mercantes empiezan a desaparecer en el océano.
les navires marchands ont commencé à disparaître dans les espaces de l'océan.
Senast uppdaterad: 2017-02-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
las iniciativas internacionales y nacionales empiezan a dar fruto
les efforts nationaux et internationaux commencent à porter leurs fruits
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
empiezan a registrarse casos de clausuras administrativas de ong.
une tendance qui se fait jour est la fermeture administrative d'ong.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esas alianzas e iniciativas empiezan a producir resultados concretos.
ces partenariats et initiatives commencent à produire des résultats concrets.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entretanto, los sindicatos empiezan a desarrollar una cooperación global.
les syndicats ont entre-temps commencé à mettre sur pied des coopérations globales.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"¿dónde, después de todo, empiezan los derechos humanos?
<< où commencent donc les droits de l'homme?
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
libia: protestas contra gaddafi empiezan antes de lo programado
libye : manifestations anti-kadhafi, plus tôt que prévu
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y éstos, inmediatamente, empiezan a compararse y competir entre sí.
ils se mettent immédiatement à comparer et à se faire concurrence.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: