Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la vida es linda
la vie est belle
Senast uppdaterad: 2013-07-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿quién es linda annan?
qui est linda annan ?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el titular de la autorización de comercialización es linde healthcare ab.
le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché est linde healthcare ab.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el comienzo de un descubrimiento de que ella es linda y tiene poder.
un premier pas pour qu'elle découvre comme elle est belle et comme elle a du potentiel.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no es linda chalker per se quien se encuentra aquí para contestar a sus preguntas.
cependant, le programmecadre prévoit que l'en semble du territoire de la communauté est concerné par l'éventail très large de projets couverts par le budget général de la recherche et du développement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
el video es muy conmovedor. la interfaz es linda y los amigos trabajan juntos.
la vidéo est très émouvante, l'interface est belle et il s'agit d'amis qui collaborent sur un projet.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
creo que estoy completa aunque no tenga un príncipe azul a mi lado, mi foto es linda y perfecta a pesar de estar sola.
j'estime quand même que je suis une femme accomplie, même si l'homme idéal n'est pas à mes côtés ; je suis parfaite et jolie en photo, bien que je sois seule.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nunca he leido un sólo artículo en los medios italianos que no juegue con la imagen de las mujeres brasileñas, a menudo recurriendo a estereotipos ofensivos, que las retratan como lindas pero estúpidas.
je n'ai jamais lu un seul article dans la presse italienne qui ne salisse l'image de la femme brésilienne, faisant souvent appel à des stéréotypes offensants, qui les dépeignent comme étant jolies mais stupides.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hace un tiempo leí un artículo dedicado a este mismo tema en el blog lima es linda, donde decían que "los limeños no valoramos el arte en la calle por considerarlo una forma de pedir limosna en lugar de contribuir con la sociedad", pero a la vez afirmaban que "la música callejera anima, estimula y motiva a las personas (locales y turistas), y nuestra ciudad necesita de gente animada."
j'ai lu naguère un article là-dessus sur le blog lima es linda (lima est belle), qui expliquait : “les limeños n'apprécient pas le spectacle de rue parce qu'ils y voient une forme de mendicité plutôt qu'une contribution à la société.” en même temps, l'article affirmait : “la musique de rue remonte le moral, inspire et motive (les habitants comme les touristes), et notre ville a vraiment besoin de cela.”
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.