Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
las mujeres estaban infrarrepresentadas.
les femmes ont été sous-représentées.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
también en la ue siguen las mujeres estando infrarrepresentadas.
les femmes restent également sous-représentées dans l'union européenne.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no obstante, siguen estado comparativamente infrarrepresentadas en ese ámbito
toutefois, les femmes continuent à être sous représentées dans la sphère politique.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las mujeres estaban infrarrepresentadas en los procesos públicos y políticos.
les femmes étaient sous-représentées dans les affaires publiques et politiques.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no obstante, las mujeres surinamesas están infrarrepresentadas en esa esfera.
cependant, les femmes sont sous-représentées à ce niveau.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
destinar los fondos estructurales a las regiones hasta ahora infrarrepresentadas;
de cibler les fonds structurels sur des régions sous-représentées;
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sin embargo, las mujeres aún están infrarrepresentadas en los puestos de gestión.
les femmes restent toutefois sous-représentées aux postes d'encadrement.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
seencuentran hasta cierto punto sobrerrepresentadas en la industria e infrarrepresentadas en servicios.
il convient de noter que pratiquementaucune de ces entreprises ne voit de «menace» dans le marché unique européen.dans une certaine mesure, elles sont surreprésentées dans l’industrie et sousreprésentées dans les services.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
en segundo lugar están infrarrepresentadas en los puestos del nivel de adopción de decisiones.
elles sont aussi sous - représentées aux postes de responsabilité, et enfin, elles occupent plus fréquemment les emplois mal payés.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las mujeres siguen estando infrarrepresentadas en los procesos de toma de decisiones económicas y políticas22.
par ailleurs, les femmes demeurent sous-représentées dans les processus de prise de décisions économiques et politiques22.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
135. las mujeres continúan estando infrarrepresentadas en cargos del servicio exterior a nivel internacional.
135. les femmes restent sous-représentées dans le corps diplomatique au niveau international.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
además, las mujeres siguen estando infrarrepresentadas en los puestos ejecutivos en la administración y la ciencia.
par ailleurs, les femmes sont toujours sous-représentées aux postes de direction au sein de l'administration et dans le domaine scientifique.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en consecuencia, las mujeres están infrarrepresentadas en los órganos de gobierno nacional, provincial y local.
en conséquence, les femmes sont mal représentées dans les organes d'administration nationale, provinciale et locale.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
69. la sra. popescu dice que las mujeres están muy infrarrepresentadas en el gobierno nacional y los gobiernos locales.
mme popescu dit que les femmes sont sérieusement sous-représentées dans les administrations nationale et locales.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las mujeres están claramente infrarrepresentadas en los puestos en los que se toman las decisiones, incluidos los de la esfera política.
les femmes sont largement sous-représentées aux postes de décision, notamment dans l’arène politique.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estas constituyen más del 54% de la población salvadoreña, pero están aun infrarrepresentadas en los altos cargos del estado.
les femmes constituent plus de 54 % de la population salvadorienne, mais elles sont encore sous-représentées dans les hautes fonctions de l'État.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las mujeres están especialmente infrarrepresentadas entre los "altos ejecutivos ", en los consejos de administración y supervisión.
les femmes sont particulièrement sous-représentées parmi les >, au sein des comités de direction ou des conseils de surveillance.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
58. aunque aproximadamente el 70% de los funcionarios son mujeres, éstas siguen estando infrarrepresentadas en cargos directivos del sector público.
58. bien que près de 70 % des fonctionnaires soient des femmes, celles-ci restent sousreprésentées aux postes de direction dans le secteur public.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sin embargo, con un 30,2%, las mujeres siguen estando infrarrepresentadas en el parlamento europeo en el período 1999-2004.
cependant, avec 30,2 %, les femmes continuent à être sous-représentées au parlement européen pour la période 1999-2004.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
103.34 aplicar medidas especiales provisionales en todos aquellos ámbitos en que la mujer esté infrarrepresentada o en condiciones desfavorables (chile);
103.34 appliquer des mesures temporaires spéciales dans tous les domaines où les femmes sont sous-représentées ou défavorisées (chili);
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: