You searched for: sigilo (Spanska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Franska

Info

Spanska

sigilo

Franska

sigil

Senast uppdaterad: 2012-05-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Spanska

sigilo profesional

Franska

secret professionnel

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

tecnología de sigilo

Franska

furtivité

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

deber de sigilo profesional

Franska

secret de fonction

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

productos de tecnología de sigilo

Franska

produits relevant de la technologie de la furtivité

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

ello explicaría el sigilo de sus movimientos y también el desasosiego de su esposa.

Franska

je songeai à une intrigue amoureuse. ce qui aurait expliqué son pas furtif ainsi que le chagrin de sa femme.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

netizen report: censura y sigilo en medios sociales en el sudeste asiático

Franska

netizen report : censure et perturbation sournoise des médias sociaux récurrentes en asie du sud-est

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

os membros do comité não devem revelar informações abrangidas pela obrigação de sigilo profissional.

Franska

les membres du comité sont tenus de ne pas divulguer les informations couvertes par le secret professionnel.

Senast uppdaterad: 2010-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

os participantes nos debates serão obrigados a cumprir as regras aplicáveis em matéria de sigilo profissional.

Franska

tous les participants aux débats sont tenus de respecter les règles pertinentes en matière de secret professionnel.

Senast uppdaterad: 2010-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

esos servicios deben proceder con el máximo sigilo en cuanto a los resultados y en el asesoramiento de las personas cuyas pruebas den resultado positivo.

Franska

ces établissements devraient garantir la confidentialité des résultats des tests et offrir des conseils aux personnes séropositives;

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

contra la decisión del consejo federal no está abierta la vía del recurso y cabe aplicar restrictivamente las disposiciones de procedimiento por motivos relacionados con la obligación de sigilo.

Franska

la voie du recours n'est pas ouverte contre la décision du conseil fédéral et les dispositions de procédure peuvent être appliquées restrictivement pour des motifs de secret de fonction.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

baste decir que la oficina piensa que esta cuestión merece ser estudiada más detenidamente, habida cuenta de las normas de sigilo que rigen en las naciones unidas.

Franska

bref, la question mérite d'être examinée plus avant, eu égard aux règles de confidentialité de l'onu. f. suivi des marchés

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

guardar el debido sigilo respecto a las informaciones y datos que obtengan en el ejercicio de su actividades de control a personas distintas del responsable de la explotación de que se trate y de las autoridades públicas competentes.

Franska

ne divulguent pas les informations et données qu'ils acquièrent à la suite de leurs actions de contrôle à toute personne autre que le responsable de l'exploitation et les autorités publiques compétentes.

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

deslícese con el mayor sigilo y vea lo que hacen, pero, por el amor del cielo, ¡que no descubran que los estamos vigilando!

Franska

faufilez-vous jusque-là et voyez ce qu’ils sont en train de faire. mais pour l’amour du ciel, qu’ils ne sachent pas qu’ils sont sous surveillance ! »

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

el primer asunto versa sobre la condena a una multa de 800 francos suizos a un periodista que había publicado extractos de un documento diplomático clasificado como confidencial, obtenido tras la violación de la obligación de sigilo por un autor desconocido.

Franska

la première affaire concerne la condamnation à une amende de chf 800 d'un journaliste ayant publié des extraits d'un document diplomatique classé confidentiel, obtenu à la suite d'une violation du secret de fonction dont l'auteur est resté inconnu.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

cabe señalar que se ha solicitado el levantamiento del sigilo bancario a través de los juzgados correspondientes, con el propósito de brindar información si personas u organizaciones terroristas tienen fondos, acciones, bonos y participación en nicaragua.

Franska

il convient de signaler que des démarches ont été entreprises auprès des tribunaux compétents pour obtenir la levée du secret bancaire en vue de déterminer si des terroristes ou des organisations terroristes détiennent des fonds, des actions, des bons et des participations au nicaragua.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

además del contenido de esta importante observación, la falta de mecanismos de consulta eficientes, así como el sigilo con que el consejo toma decisiones en lo que respecta a la imposición y examen de las sanciones, también causan preocupación entre los miembros.

Franska

en plus du contenu de cette importante observation, l'absence de mécanismes de consultation efficaces et le secret qui entoure le processus de décision du conseil sur l'imposition et l'évaluation des sanctions inquiètent également l'ensemble des membres.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

aunque se consideraba un hombre bien informado, añade: “el volumen de operaciones es difícil de determinar porque están rodeadas de sigilo, severamente guardadas”.

Franska

même s'il se considère comme un homme bien informé, il ajoute : “le volume des opérations est difficile à déterminer parce qu'elles sont placées sous le sceau d'un secret sévèrement gardé”.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

17.c.1 materiales para las observaciones reducidas tales como la reflectividad al radar, las firmas ultravioletas/infrarrojas y las firmas acústicas (es decir, la tecnología de sigilo), para aplicaciones utilizables en los sistemas incluidos en los artículos 1.a o 19.a o los subsistemas incluidos en el artículo 2.a.

Franska

17.c.1. matières servant à la réduction des éléments observables tels que la réflectivité radar et les signatures ultraviolettes/infrarouges et acoustiques (technologies de furtivité) en vue d'applications utilisables pour les systèmes visés aux articles 1.a. ou 19.a. ou les sous-systèmes visés à l'article 2.a.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
8,037,832,564 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK