You searched for: estornino (Spanska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Grekiska

Info

Spanska

estornino

Grekiska

κολιός

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

estornino rosado

Grekiska

αγιοπούλι

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

estornino de la especie scomber japonicus

Grekiska

Σκουμπριά του είδους scomber japonicus

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

-estornino de la especie scomber japonicus,

Grekiska

-Σκουμπρί του είδους japonicus,

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

120 -contexto general el reglamento (ce) nº 104/2000 del consejo establece una organización común de mercados en el sector de los productos de la pesca y de la acuicultura, que trata de los aspectos de la política pesquera común relacionados con el comercio y el mercado y, por lo tanto, contribuye a aplicar los objetivos que figuran en el artículo 33 del tratado. las medidas específicas de sostenimiento de los precios y los mecanismos de intervención constituyen un elemento importante de la organización común de mercados. en este contexto, los artículos 18 y 26 de dicho reglamento obligan al consejo a fijar por mayoría cualificada, tras recibir la propuesta oportuna de la comisión antes del inicio de la campaña, tanto los precios de orientación para un número determinado de productos de la pesca de importancia comunitaria como el precio de producción comunitario para determinados productos del atún. los precios de orientación constituyen la referencia para el establecimiento posterior, mediante reglamentos de la comisión, de los diferentes parámetros técnicos necesarios para el funcionamiento de los mecanismos de intervención. el precio de producción comunitario tiene importancia para la indemnización compensatoria por el atún entregado a la industria de transformación, que puede concederse cuando los precios de los mercados mundiales caen por debajo de un umbral de desencadenamiento específico. de conformidad con el reglamento (ce) nº 104/2000 del consejo, los precios en cuestión se basarán en los precios registrados en el mercado durante las tres campañas de pesca anteriores, así como en las perspectivas de evolución de la producción y la demanda. de acuerdo con lo anterior, la propuesta quiere introducir aumentos comprendidos entre un 0,5% y un 3% para la mayoría de los pescados blancos, como el carbonero y el eglefino, reducciones similares para otros pescados blancos, como el bacalao y la pintarroja, aumentos de entre un 1,5% y un 3% para el estornino, la anchoa y el arenque, reducciones de entre un 1,5% y un 2% para el atún blanco y la sardina y reducciones leves para los crustáceos. en lo que respecta a los productos congelados, la propuesta refleja principalmente las reducciones de precios en los mercados internacionales, aunque se proponen aumentos entre el 1,5% y el 3% para el fletán negro, los camarones y la pota (illex). por último, la propuesta pretende aumentar el precio de producción comunitario de los productos del atún en un 1,5%. -

Grekiska

130 -Ισχύουσες διατάξεις στον τομέα της πρότασης Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2033/2005 του Συμβουλίου, για καθορισμό της τιμής προσανατολισμού και της κοινοτικής τιμής παραγωγής ορισμένων προϊόντων αλιείας βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 για την αλιευτική περίοδο 2006. -140 -Συμφωνία με άλλες πολιτικές και στόχους της Ένωσης Η λειτουργία της κοινής οργάνωσης αγοράς που ορίζεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 104/2000 του Συμβουλίου και η εκπλήρωση των σχετικών κανονιστικών υποχρεώσεων χρησιμεύουν επίσης για την υλοποίηση των στόχων που προβλέπονται στο άρθρο 33 της Συνθήκης. -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,787,502,255 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK