Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pues entre éstos están los que se meten en las casas y se llevan cautivas a las mujercillas cargadas de pecados, arrastradas por diversas pasiones
כי יש בהם הבאים בלאט אל הבתים ושבים נשים טעונות חטאים ונתעות בתאות שנות׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
después los hijos de israel se llevaron cautivas a las mujeres de madián y a sus hijos pequeños; saquearon todo su ganado, todos sus rebaños y todas sus riquezas
וישבו בני ישראל את נשי מדין ואת טפם ואת כל בהמתם ואת כל מקנהם ואת כל חילם בזזו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entonces labán dijo a jacob: --¿qué has hecho? ¡me has engañado al traer a mis hijas como cautivas de guerra
ויאמר לבן ליעקב מה עשית ותגנב את לבבי ותנהג את בנתי כשביות חרב׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡ay de ti, oh moab! has perecido, pueblo de quemós. a sus hijos dejó ir fugitivos y a sus hijas cautivas de sejón, rey de los amorreos
אוי לך מואב אבדת עם כמוש נתן בניו פליטם ובנתיו בשבית למלך אמרי סיחון׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el tema web 2.0 muestra elementos gráficos que recuerdan a aquellos utilizados en el popular movimiento « web 2.0 », que actualmente cautiva la red. name
name
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: