Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
en un
het percentage stopzettingen wegens bijwerkingen in de met aprepitant behandelde groep was 0,6% tegen 0,4% in de standaardtherapiegroep.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
te lo daré.
ik zal het u geven.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-¿te lo digo?
"zal ik 't maar zeggen?"
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
descansemos un rato.
laten wij even rusten.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qué te lo debo?
what do i owe you?
Senast uppdaterad: 2021-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
milady te lo dirá.
--„milady zal het u zeggen.”
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lo esperamos por un rato.
we hebben een tijdje op hem gewacht.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
habla, te lo suplico.
spreek, ik bid u.”
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no te lo voy a decir.
dat ga ik je niet zeggen.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿te lo puedes imaginar?
kunt ge het u voorstellen?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ella se sentó ahí por un rato.
ze zat daar een tijdje.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deja de gritar, te lo ruego.
hou op met schreeuwen, ik smeek het je.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dejé de mirar después de un rato.
na een tijdje keek ik niet meer.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
te lo perdonaré, pero no lo olvidaré.
ik zal je dat vergeven, maar het niet vergeten.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dame una botella, ¡te lo ruego!
ik smeek het je, geef me een fles.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(hablan entre ellos por un rato):
(ze praten even met elkaar):
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
por alguna razón el micrófono no funcionó hace un rato.
om de een of andere reden werkte de microfoon daarnet niet.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
realizando la primera sincronización. esto puede tardar un rato.
er wordt eerst gesynchroniseerd. dit kan enige tijd duren.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
importando archivo ps como pdf (esto tardará un rato)...
ps-bestand wordt als pdf geïmporteerd (dit kan enige tijd duren)...
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dormí un rato en el descanso del almuerzo porque estaba muy cansado.
ik heb tijdens de lunchpauze een tukje gedaan omdat ik erg moe was.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: