Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a solas
da solo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
a solas.
- da soli.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
-a solas.
soli.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡a solas!
scofield.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ¡a solas!
- ma cosa...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a solas no.
- non in proprio, no
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no, a solas.
no, da soli.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-no a solas.
- non da sola.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- sí, a solas.
- sì, solo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- sí. - ¿a solas?
- con te.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a solas contigo.
solamente con te.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a solas, jovencita.
da soli, signorina.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- déjame a solas.
- lasciami in pace.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- a solas, espero.
non c'erano piccioni in giro, spero.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿a solas, contigo?
a quattr'occhi con te?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- a solas. - bien. chicas.
riavrai subito la tua signorina logorante.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dejémosle trabajar a solas.
lasciamolo lavorare in pace.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siempre a solas, siempre...
È sempre solo, solo.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a solas. gracias, pierre.
- grazie, clerk.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿podemos hablar a solas?
possiamo parlarne da soli ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: