Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
buona sera.
- buonasera.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
- buona sera.
buonasera a tutti voi!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
buona sera bambino
buenas noches mi amor
Senast uppdaterad: 2018-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
buona será.
buonasera.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
buona sera, arrigo.
buonasera, arrigo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
buona sera, signora."
ciao! ciao!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
buona sera, sr. marco.
receptionist:
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sera.
sera.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
¡sera!
sera! sera!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
buona notte
buona notte
Senast uppdaterad: 2020-05-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
buena sera
bona zera
Senast uppdaterad: 2021-06-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sera divertido.
mi piacerebbe.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
buona percusión, 38!
buona percussione, 38!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿sera suficiente?
fino a qui?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
buona estarde chichos
bello essere un ragazz
Senast uppdaterad: 2021-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deséale buona fortuna.
auguragli buona fortuna.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- buona sera. - gente, ella es... - ¿nino?
anna, sempre cosi bella!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
buona notte amica mia
buona notte amica mia
Senast uppdaterad: 2022-12-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: