Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ki
ki
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
ki.
ehi, ki.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡ki!
ki, ki!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ki tavo
ki tavo
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ki.
ah chi.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ki-joon...
senti... ki-joon... potresti chiamarmi fratello?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡ki tae!
ehi, ki-tae!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- hong-ki.
- hong ki?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"ki... ma."
"ki... ma."
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- ki- - kier--
- non... ti...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ki hum bom
hum ki bom
Senast uppdaterad: 2013-04-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ann sung-ki
ann sung-ki
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
park ki-joon.
park ki-joon.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
- sr. ki woo...
ki-woo?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ki=350 nm).
ki=350 nm).
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
ha! ki-yah!
ki-yah!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ¡joong-ki!
joong-ki!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
se llama ki.
si chiama ki.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
atrápalo, ki ki.
sbranalo, kiki!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
será seung-ki.
sarà seung-ki.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: