Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
organizarán la ceremonia.
prenderanno accordi per la cerimonia.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se armarán, se organizarán...
poi si armeranno, si organizzeranno...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estos planes se organizarán:
tali piani sono:
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿te organizarán una gran recepción?
una parata in tuo onore?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deben decidir cómo se organizarán.
dovrete decidere come volete organizzarvi.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
organizarán periódicamente ensayos comparativos;
organizzano periodicamente prove comparative;
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alli se organizarán todas las fuerzas.
tutte le fore'e verranno riorganie'e'ate lì.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) organizarán periódicamente pruebas comparativas;
c) organizzano periodicamente prove comparative;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
llamen a la oficina. ellos organizarán todo.
venite e cogliete lo spirito, se riuscite.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
creo que pronto organizarán un ataque coordinado a gran escala.
presto... credo che lanceranno un attacco su larga scala.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la comisión y los estados participantes organizarán intercambios de funcionarios.
la commissione e i paesi partecipanti organizzano scambi di funzionari.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dependiendo del nivel de agua, en el camino se organizarán actividades.
a seconda del livello dell'acqua, durante il tragitto potranno essere organizzate altre attività.
se organizarán auditorías generales y específicas en colaboración con las autoridades competentes de los estados miembros.
gli audit generali e specifici sono organizzati in cooperazione con le autorità competenti degli stati membri.
antes de iniciar el estudio, ambos estados miembros organizarán la formación de las partes implicadas.
si raccomanda ai due stati membri di organizzare la formazione per le parti interessate prima dell’inizio dello studio.
la comisión y los países participantes organizarán conjuntamente seminarios y talleres y garantizarán la divulgación de sus resultados.
la commissione e i paesi partecipanti organizzano in collaborazione tra loro seminari e seminari di approfondimento e provvedono a divulgarne i risultati.
la teneduría y utilización de dichas bases de datos se organizarán de acuerdo con los principios que figuran en el anexo iii.
le basi di dati di cui all'articolo 1, terzo trattino vengono tenute e utilizzate secondo i principi indicati nell'allegato iii.
a tal fin, organizarán, junto con la comisión, una colaboración estrecha y regular entre las autoridades competentes.
a tale fine essi organizzano, assieme alla commissione, una stretta e regolare cooperazione tra le autorità competenti.