Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mi novio.
il mio ragazzo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 13
Kvalitet:
- mi novio
- chi è?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- mi novio.
- del mio ragazzo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡mi novio!
ho bisogno di parlargli e di sapere...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi novio, charlie.
rae: charlie è il mio ragazzo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡mi novio viene!
sta arrivando il mio ragazzo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
carrie, este es eddie dal bello, mi decorador.
- eddie dal bello, quello delle tovaglie.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi novia
tante grazie mio caro amico
Senast uppdaterad: 2021-10-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mi novia.
la mia ragazza.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 14
Kvalitet:
Referens:
mi novia-
la mia ra...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- mi novia.
- il mio tesoro...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿mi novia?
la sua ragazza?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu eres bella mi amor
sei bellissima
Senast uppdaterad: 2022-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ¿mi novia?
- ragazza?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bella mi querida amiga
bella mi querida amiga
Senast uppdaterad: 2021-06-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- eric bell, mi mejor amigo.
- eric bell, il mio migliore amico.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- y sin las bellas mi vida no tendrá...
senza le bellas la mia vita non avrà più...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"ta-bella, vamos a tener que romper".
"t-bird, dobbiamo rompere."
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering