Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sus pies son veloces para derramar sangre
彼らの足は、血を流すのに速く、
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
porque sus pies corren al mal y se apresuran a derramar sangre
彼らの足は悪に走り、血を流すことに速いからだ。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
porque al derramar este perfume sobre mi cuerpo, ella lo hizo para prepararme para la sepultura
この女がわたしのからだにこの香油を注いだのは、わたしの葬りの用意をするためである。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"'he aquí que los gobernantes de israel, cada uno según su poder, están en ti solamente para derramar sangre
見よ、あなたのうちのイスラエルの君たちは、おのおのその力にしたがって、血を流そうとしている。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
bendito sea tu buen juicio, y bendita seas tú, que hoy me has impedido ir a derramar sangre y a vengarme por mi propia mano
あなたの知恵はほむべきかな。またあなたはほむべきかな。あなたは、きょう、わたしがきて血を流し、手ずからあだを報いることをとどめられたのです。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en ti hay calumniadores listos a derramar sangre; en ti están los que comen sobre los montes. en medio de ti cometen infamia
人をののしって血を流そうとする者は、あなたのうちにおり、人々はあなたのうちで、山の上で食事をし、あなたのうちで、みだらなおこないをし、
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"sus magistrados en medio de ella son como lobos que arrebatan la presa para derramar sangre y destruir las vidas, a fin de conseguir ganancias deshonestas
その中にいる君たちは、獲物を裂くおおかみのようで、血を流し、不正の利を得るために人々を滅ぼす。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
los hijos recogen la leña, y los padres encienden el fuego. las mujeres amasan la masa para hacer tortas a la reina del cielo y para derramar libaciones a otros dioses, para ofenderme
子どもらは、たきぎを集め、父たちは火をたき、女は粉をこね、パンを造ってこれを天后に供える。また彼らは他の神々の前に酒を注いで、わたしを怒らせる。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en ti reciben soborno para derramar sangre. cobras usura e intereses, y te aprovechas de tu prójimo con extorsión. te has olvidado de mí', dice el señor jehovah
また血を流そうとして、あなたのうちで、まいないを取る者がある。あなたは利息と高利とを取り、しえたげによって、あなたの隣り人のものをかすめ、そしてわたしを忘れてしまったと、主なる神は言われる。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahora pues, señor mío, vive jehovah y vive tu alma, que jehovah ha impedido que llegaras a derramar sangre y a vengarte por tu propia mano. ahora, sean como nabal tus enemigos y los que procuran el mal contra mi señor
それゆえ今、わが君よ、主は生きておられます。またあなたは生きておられます。主は、あなたがきて血を流し、また手ずから、あだを報いるのをとどめられました。どうぞ今、あなたの敵、およびわが君に害を加えようとする者は、ナバルのごとくになりますように。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estos son dos grupos rivales que disputan sobre su señor. a los infieles se les cortarán trajes de fuego y se les derramará en la cabeza agua muy caliente,
これら両者は,かれらの主に就いて論争する敵手である。それで(主を)拒否する者のために仕立てられるのは,炎の衣装であろう。かれらに頭上から熱湯が注がれて,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: