Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
conexión necesaria
接続が要求されました
Senast uppdaterad: 2016-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
energía necesaria:
必要なエネルギー:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
carpeta personal necesaria
ホームフォルダが要求されました
Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
necesaria una contraseña encriptada
パスワードの暗号化が必要です
Senast uppdaterad: 2013-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es necesaria una actualización manual.
を参照してください。
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la contraseña ms encriptada es necesaria
msは要求されたパスワードを暗号化しました
Senast uppdaterad: 2013-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es necesaria una transfusión de sangre.
輸血が必要です。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la encriptación de los datos es necesaria
データ暗号化が必要です
Senast uppdaterad: 2013-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tomaré la medida que considere necesaria.
私は必要と思われる処置は取るつもりだ。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por favor, entréguese la documentación necesaria.
必要書類を提出してください。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no se encontró ruta predeterminada, necesaria para %1.
デフォルトルートが見つかりません、%1 に必要です。
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
especifica si se imprimirá la línea documentación necesaria.
持ち物行を印刷するかどうかを指定します。
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
escriba la contraseña necesaria para acceder al servidor ftp.
ftp サーバーにアクセスするのに必要なパスワードを入力します。
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el servidor remoto carece de algunas funciones necesarias
リモートサーバーに必要な機能が不足しています
Senast uppdaterad: 2009-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: