Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
esta condecoración es por la meritoria actuación en el operativo de la detención de un agresor sexual que actuaba en la población del arboç .
aquesta condecoració és per la meritòria actuació en l ' operatiu de la detenció d ' un agressor sexual que actuava a la població de l ' arboç .
en estos casos se sancionará al agresor y , si la agresión fue consecuencia de provocación , se sancionará al agresor y al agredido .
en aquests casos se sanciona l ' agressor i , si l ' agressió ha estat per provocació , se sanciona l ' agressor i l ' agredit .
esta condecoración es por la meritoria actuación en el operativo de la detención de un agresor sexual que actuaba en la población de l'arboç .
aquesta condecoració és per la meritòria actuació en l ' operatiu de la detenció d ' un agressor sexual que actuava a la població de l ' arboç .
las conductas constitutivas de acoso sexual serán sancionadas como faltas graves o muy graves y en todo caso en su grado máximo cuando el agresor o acosador haga prevalecer su superior posición laboral o jerárquica .
les conductes constitutives d ' assetjament sexual seran sancionades com a faltes greus o molt greus i , en tot cas , en el seu grau màxim , quan en les mateixes existeixi prevalença de la superior posició laboral / jeràrquica de l ' agressor o assetjador .
si la víctima no queda satisfecha con la solución propuesta o la misma es incumplida por el agresor/ ra , deberá proceder a presentar la denuncia a través del método formal .
si la víctima no queda satisfeta amb la solució proposada o aquesta és desobeïda per l ' agressor / ora , haurà de presentar la denúncia a través del mètode formal .
las conductas constitutivas de acoso sexual o moral deben ser sancionadas , y en su grado máximo , cuando exista prevalencia de la superior posición laboral/ jerárquica del agresor .
les conductes constitutives d ' assetjament sexual o moral han de ser sancionades , i en el seu grau màxim , quan hi hagi prevalença de la superior posició laboral / jeràrquica de l ' agressor .
por su actuación arriesgada y meritoria en la que intervino en una pelea y , en medio de la agresión , redujo al agresor que estaba atestando navajazos a la altura del pecho y de la cara a otros dos individuos y consiguió detenerlo .
per la seva actuació arriscada i meritòria en què va intervenir en una baralla i , enmig de l ' agressió , va reduir a l ' agressor que estava propiciant ganivetades a l ' alçada del pit i la cara a altres dos individus i va aconseguir detenir-lo .
ayuda alquiler , en los valores previstos en el iv acuerdo marco para los casos de movilidad geográfica , durante todo el período que la víctima se vea obligada a dejar temporalmente el domicilio habitual , hasta entonces compartido con el agresor .
ajuda del lloguer , en els valors previstos en el iv acord marc pels casos de mobilitat geogràfica , en tot aquest període que la víctima es vegi obligada a deixar temporalment el domicili habitual , fins el moment compartit amb l ' agressor .
esta condecoración es por su valiente y meritoria actuación cuando se hallaba fuera de servicio e intervino en defensa de un menor víctima de un robo ; sufrió graves heridas , pero este hecho permitió la posterior detención del agresor con la ayuda de su cónyuge y un grupo de vecinos .
aquesta condecoració és per la seva valenta i meritòria actuació quan es trobava fora de servei i va intervenir en defensa d ' un menor víctima d ' un robatori ; va patir greus ferides , però aquest fet va permetre la posterior detenció de l ' agressor amb l ' ajut de la seva cònjuge i un grup de veïns .
183 , de 1.8.2003 ) , confiere a la víctima de este tipo de hechos un estatuto integral de protección que comprende tanto las medidas cautelares de carácter penal sobre el agresor como medidas protectoras de carácter civil y otras medidas de asistencia y protección social que eviten el desamparo de las víctimas de violencia doméstica .
183 , d ' 1.8.2003 ) , confereix a la víctima d ' aquest tipus de fets un estatut integral de protecció que comprèn tant les mesures cautelars de caràcter penal sobre l ' agressor com mesures protectores de caire civil i altres mesures d ' assistència i protecció social que evitin el desemparament de les víctimes de violència domèstica .