Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de decir :
ha de dir :
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ha de decir :
ha de dir :
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ha de decir .7pa20r22 .
ha de dir .7pa20r22. ~ ~ ~ .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ha de decir : .7p16r28'50. .
ha de dir : .7p16r28 ' 50 ..
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no entiendo lo que estás tratando de decir.
no entenc el que tractes de dir.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo que él trata de decir es bien sencillo de comprender.
el que tracta de dir és ben senzill de comprendre.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ha de decir : .índice de ocupación : 0,70 m²st/ m²s .
ha de dir : .índex d ' ocupació : 0,70 m ² st / m ² s .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
#stopvalencianofòbia no nos cansaremos de decir que hablar catalán no es un crimen.
#stopvalencianofòbia no ens cansarem de dir que parlar en català no és cap delicte.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
debe de decir ... . por cesamiento previsto en el artículo 28 del presente convenio ... .
ha de dir ... per cessament previst a l ' article 28 del present conveni ....
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
una manera de decir que la iglesia ya no tiene fuerza en un mundo dominado por tanta perversión.
una manera de dir que l'església ja no té poder en un món dominat per tanta perversió.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ) en el artículo 6 : donde dice proyecto de compensación ha de decir proyecto de reparcelación .
a ) a l ' article 6 : on diu projecte de compensació ha de dir projecte de reparcel · lació .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
donde dice ... . estableció una jornada añal ... . ha de decir ... . estableció una jornada anual ... . .
on diu .... va establir una jornada anyal .... ha de dir .... va establir una jornada anual .....
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
coherente con su compromiso político , tuvo el coraje de decir no al franquismo y de proclamar que había que resistir y luchar contra la dictadura .
coherent amb el seu compromís polític , va tenir el coratge de dir no al franquisme i de proclamar que calia resistir i lluitar contra la dictadura .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en el plano 4b de criterios de zonificación y ordenación , en lugar de polígono discontinuo de actuación urbanística ha de decir sector de suelo urbanizable discontinuo .
en el plànol 4b de criteris de zonificació i ordenació , en lloc de polígon discontinu d ' actuació urbanística ha de dir sector de sòl urbanitzable discontinu .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el artículo 35.5 apartado segundo , tercera línea , donde dice ( contratación ) , debe de decir .constatación .
l ' article 35.5 apartat segon , tercera línea , on diu ( contractació ) , ha de dir .constatació.
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-en el art 24.2 , donde dice “ el art 79 trluc” ha de decir” el art 246 rlu” .
-en l ' art 24.2 , on diu “ l ' art 79 trluc ” ha de dir “ l ' art 246 rlu ” .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-1.3 respecto a la modificación 8 , es preciso reajustar el nuevo redactado del apartado 3 del artículo 69 que regula los aparcamientos , donde en lugar de decir .
-1.3 respecte a la modificació 8 , cal reajustar el nou redactat de l ' apartat 3 de l ' article 69è que regula els aparcaments , on en comptes de dir .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.21.1 en el cuadro de cálculo aprovechamiento del sector r-4 10 % en la columna comercial donde dice 0,038 habría de decir 0,156 .
1.21.1 al quadre de càlcul aprofitament del sector r-4 10 % a la columna comercial on diu 0,038 hauria de dir 0,156 .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.2 se corrige el error material observada en el artículo 87 , ya que en el punto dos de este artículo se hace referencia a cinco subzones cuando sólo se nombran cuatro , por tanto , ha de decir cuatro .
1.2 s ' esmena l ' errada material observada a l ' article 87 , ja que al punt dos d ' aquest article es fa referència a cinc subzones quan només se n ' enumeren quatre , per tant , ha de dir quatre .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en el artículo 54 , definición de la planta baja , el párrafo donde dice : .a es de cumplir . , ha de decir : .tiene que cumplir. .
en l ' article 54 , definició de la planta baixa , el paràgraf on diu : .a és de complir . , ha de dir : .ha de complir ..
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: