Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
esa nueva concepción la han de formular los hombres y mujeres a quienes educamos y capacitamos hoy.
这种新思维将从今天接受教育和培训的人产生。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en mi país, comprendimos y seguimos comprendiendo, que nuestro futuro y los fundamentos mismos de la existencia independiente depende de cómo educamos a nuestros niños.
在我国,我们过去并继续充分认识到,国家的未来和独立生存的根本基础取决于我们如何教育儿童。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mediante nuestras labores docentes y de investigación, nuestras publicaciones y nuestro activismo, educamos y sensibilizamos a la profesión sociológica, a otros académicos y al público sobre la situación social, política y económica de la mujer.
通过我们的教学、研究、出版和活动,我们向社会学专业人士、其他学者和公众教育和宣传妇女的社会、政治和经济形势。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a través de la docencia, la investigación, las publicaciones y el activismo, educamos y sensibilizamos a la profesión sociológica, a otros académicos y a la opinión pública en lo referente a los problemas sociales, políticos y económicos de las mujeres.
我们通过教学、研究、出版物和行动,对社会学专业、其他学者和公众开展关于妇女的社会、政治和经济问题的教育和宣传。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
177. se contó con el programa educame, que pretendía flexibilizar la oferta de los servicios de tercer ciclo y bachillerato, a través de la implementación de nuevas modalidades de atención, incluso la modalidad virtual, y de entrega de los mismos a fin de disminuir la sobre edad y reintegrar al sistema educativo a jóvenes que interrumpieron su formación académica.
177. 制定实施了 "请教教我 "方案,旨在通过实施新的护理模式,包括虚拟模式,更加灵活地提供初中和高中教育服务,并通过教育来减少青少年超龄受教育和中断学业的现象,帮助其重返校园。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering