Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
en los tiempos del vih/sida
c. 关于生活在有艾滋病毒/艾滋病的
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fue acertado establecer el fondo en los tiempos de prosperidad.
在情况较好的时候建立国家基金,我们做对了。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3. los niños que viven en los tiempos del vih/sida
3. 关于生活在有艾滋病毒/
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
debate general sobre "los niÑos en los tiempos del sida "
关于 "生活在有艾滋病的世界上的 儿童 "问题的一般性讨论
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
en los tiempos del vih/sida, celebrado el 5 de octubre de 1998
背景文件、其他文件和来文清单
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en los tiempos del vih/sida, celebrado el 5 de octubre de 1998 89
六、提交给1998年10月5日举行的关于生活在
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
suena de algo en los tiempos que corren, ¿no?
这听上去似乎有些耳熟,不是吗?
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los tiempos del examen de nuevos proyectos habían terminado.
没有时间再审议新的草案了。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
5. debate general sobre "los niños en los tiempos del vih/sida ".
关于 "生活在带有后天免疫机能丧失综合症/艾滋病的世界中的儿童 "的一般性讨论
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
¿qué derechos humanos se podían encontrar en los tiempos del dominio colonial japonés?
在日本殖民统治时代,有任何人权可言吗?
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
espero que el pueblo de zambia tenga visión, valor y fortaleza en los tiempos venideros.
我衷心祝愿赞比亚人民带着远见、勇气和毅力迎接未来的岁月。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el tema del próximo debate general del comité de los derechos del niño será "los niños en los tiempos del sida ".
"生活在有艾滋病的世界上的儿童 "是儿童权利委员会下一次一般性讨论的专题。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
en los estados unidos ya se han celebrado 8 juegos olímpicos de los tiempos modernos.
美国的记录包括主办八届现代奥林匹克运动会。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por ello, será importante que esas cuestiones adquieran un mayor protagonismo en los tiempos venideros.
因此,在未来一些年应该提高人们对这些问题的认识。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"... en los tiempos del pueblo de israel era una ciudad más grande que el cairo y bagdad " --
"在以色列人的时代,该地区要大于开罗和巴格达 " -- --
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
1514. la alta comisionada acogió con beneplácito la celebración de un día de debate sobre el tema de los niños que viven en los tiempos del vih/sida.
1514. 高级专员对于以艾滋病毒/艾滋病世界中的儿童为主题举行讨论日表示欢迎。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- acortar las esperas y los tiempos muertos en los puertos;
缩短在港口的停候时间;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
25. el 5 de octubre de 1998, el comité de los derechos del niño celebró un debate general sobre los niños que viven en los tiempos del vih/sida.
25. 1998年10月5日,儿童权利委员会举行了题为 "生活在有艾滋病毒/艾滋病的世界中的儿童 "的讨论会。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
219. la alta comisionada para los derechos humanos acogió con beneplácito la celebración de un día de debate sobre el tema de los niños que viven en los tiempos del vih/sida.
219. 人权事务高级专员对于以艾滋病毒/艾滋病世界中的儿童为主题举行讨论日表示欢迎。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1508. el comité dedicó su día de debate general el 5 de octubre de 1998 a la cuestión de "los niños que viven en los tiempos del vih/sida ".
1508. 委员会将1998年10月5日举行的一般性辩论日用于讨论 "生活在有艾滋病毒/艾滋病的世界中的儿童 "问题。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering