Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
no obstante, el 20 de julio, repentinamente tuvimos un conjunto y un entendimiento mayor de cuándo iniciaríamos el período de sesiones sustantivo.
但是在7月20日,我们突然间有了一揽子案文,并对我们何时开始实质性会议有了更好的理解。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en lo sucesivo, iniciaríamos un proceso de negociación para la elaboración de un instrumento jurídicamente vinculante, que establezca normas comunes para la importación, exportación y transferencia de armas convencionales.
其后我们可以转入谈判进程,力求实现我们的目标,拟定一项具有法律约束力的文书,从而订立有关常规武器进出口和转让的共同国际标准。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
debo confesar que en ese momento, por primera vez en mucho tiempo, sentí que llegaríamos a adoptar un programa de trabajo y que, por fin, iniciaríamos nuestra labor sustantiva.
我必须坦承,当时,在过了很长时间之后,我第一次感觉我们会得以通过一项工作方案,而且我们终于会着手开展实质性工作。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: