Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nos vemos pronto
até breve
Senast uppdaterad: 2012-04-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡nos vemos en línea!
加入我们的网络!
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
nos vemos linda besos
estamos muito beijos
Senast uppdaterad: 2011-01-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
weno nos vemos,un beso donde mas te guste
weno see you,a kiss where you like
Senast uppdaterad: 2023-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
todos nos vemos afectados por el cambio climático.
我们所有人都受到气候变化的影响。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nos vemos, por consiguiente, enfrentados a una nueva situación.
因此我们面临着一种新的情况。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
los demás, los que no tenemos trabajo, nos vemos mucho más afectados.
我们这些.没有工作的人却受到了严重的影响。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
agradezco a todos su participación y nos vemos en la próxima sesión plenaria.
我感谢大家与会,下次全体会议上再见。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"en el oriente medio nos vemos amenazados por un claro desequilibrio de poder.
"我们在中东受到明显的实力不平衡的威胁。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
no obstante estos logros, nos vemos abrumados por los grandes desafíos que aún existen.
尽管所有这些成就,我们依然面临艰巨的挑战。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a pesar de ello, nos vemos obligados a lidiar con los efectos devastadores de esas emisiones.
然而,我们被迫忍受这种排放的破坏性影响。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
este es uno de los grandes problemas a los que nos vemos enfrentados actualmente en el espacio ultraterrestre.
这是我们目前面临的主要外空问题之一。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ante la reiteración de estas falsas acusaciones, una vez más, nos vemos obligados a presentar la verdad
面对一再提出的这种虚假的指控,我们不得不再次说明真相
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
con esos desafíos colosales que tenemos por delante, nos vemos obligados a actuar en un entorno de incertidumbre.
随着这些巨大挑战的出现,我们被迫在一个不确定的环境中行动。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cuando nos miramos los unos a los otros desde esa perspectiva superior y con una idea unificada nos vemos con ojos diferentes.
当我们以这种更高的视角和一致的观点来看待他人时,我们就会有新的发现。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en una economía globalizada, todos nos vemos afectados por las políticas o las acciones que rigen el sistema financiero internacional.
在全球化经济中,我们所有人都受到指导国际金融体系的政策和行动的影响。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lamentablemente, nos vemos obligados a señalar que el proyecto de declaración que la asamblea se dispone a aprobar no reúne esas características.
不幸的是,我们不得不指出,供大会通过的宣言草案不是这样一个案文。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cada día nos vemos perjudicados por la falta de agua potable, la desertificación, la destrucción de la capa de ozono y el cambio climático.
我们每一天都越来越受到缺乏饮用水、荒漠化、臭氧层被破坏和气候变化的威胁。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
como en el caso del terrorismo internacional, que en ocasiones se asocia con esos ataques, nos vemos obligados a replantearnos el enfoque de la seguridad.
如在国际恐怖主义问题上一样,我们不得不重新考虑我们的安全措施。 这种袭击有时与国际恐怖主义有关。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
además, nos vemos enfrentados al reto que plantean la comercialización y la proliferación de estilos de vida no saludables, que solo aumentarán el número de pacientes.
此外,我们面临着不健康生活方式的商业宣传和增多的现象,而这只会导致病患增多。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: