Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
el hecho de que la isla inicialmente se poblara y utilizara como punto de avituallamiento de los barcos que navegaban entre inglaterra y el oriente no significa que el actual gobierno del reino unido pueda desentenderse de ella y abandonar a su población a su propia suerte, cuando ésta no puede autoabastecerse en el plano económico.
最初岛上有人定居和用来确保从英国开往东方船只的通行,并不说明联合王国当权政府可以切断与该岛的联系和抛弃无法在经济上自足的人口,任凭命运主宰。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
consideró que los intentos de poblar cualquier parte de la región de varosha con personas distintas de sus habitantes eran ilegales y exigió el cese inmediato de ese tipo de actividades.
委员会认为非瓦罗沙居民的外来人在瓦罗沙任何地区定居的企图为非法,并要求立即停止此种活动。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: