You searched for: prevalecerían (Spanska - Kinesiska (förenklad))

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

prevalecerían

Chinese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Kinesiska (förenklad)

Info

Spanska

afirmó que los terroristas no prevalecerían.

Kinesiska (förenklad)

他指出,恐怖分子不会得逞。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

si hubiera alguna discrepancia entre los estatutos y el reglamento administrativo, prevalecerían los estatutos.

Kinesiska (förenklad)

如果《条例》与《管理细则》有不一致之处,则以《条例》为准。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

si se suprimiera la recomendación 62, los derechos del acreedor garantizado inicial prevalecerían en cumplimiento de la recomendación 31.

Kinesiska (förenklad)

如果要删去建议62,则根据建议31原始有担保债权人的权利优先。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en caso de conflicto entre las disposiciones de la convención y el derecho nacional, ¿qué disposiciones prevalecerían?

Kinesiska (förenklad)

在《公约》规定与国家法律规定相冲突的情况下,以哪一个规定为准?

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en segundo lugar, se incrementaron considerablemente los derechos de los usuarios actuales, y esos derechos prevalecerían sobre los de los propietarios.

Kinesiska (förenklad)

第二,目前的使用者的权利大大增加,他们的权利凌驾于有资格的屋主的权利之上。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

durante el pasado año reflexionamos en repetidas ocasiones sobre si esos acontecimientos prevalecerían como un momento trágico de la historia o si constarían como un momento decisivo.

Kinesiska (förenklad)

一年来,我们一再反思,这些事件是将仅仅停留为历史上的一个悲惨时刻,还是将成为一个转折点。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

otros miembros sostuvieron que esas cuestiones debían examinarse separadamente de la del régimen aplicable a los trabajadores migratorios, en cuyo caso prevalecerían los tratados internacionales pertinentes.

Kinesiska (förenklad)

另一些人坚持认为,这些问题应该同同对移徙工人的待遇分开考虑,在那种情形下,应该遵守有关国际条约。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

se sugirió por ello insertar en el proyecto de artículo 5 una disposición por la que se diera a los estados contratantes la oportunidad de declarar cuáles eran los instrumentos que prevalecerían sobre el proyecto de convención.

Kinesiska (förenklad)

为此,人们建议在第5条草案中载入一条规定,由各缔约国在一项声明中明确宣布哪些文书优先于本公约草案。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

8. en el artículo 90 de la constitución enmendada se disponía que, en caso de conflicto entre las disposiciones de la legislación nacional y los acuerdos internacionales, prevalecerían estos últimos.

Kinesiska (förenklad)

8. 经修订的《宪法》第90条规定,如果本国法律的条款与国际协议相冲突,则以后者为准。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

3. en 2010, el acnur indicó que los instrumentos internacionales ratificados por el procedimiento constitucionalmente establecido se considerarían parte de la legislación interna del país y prevalecerían sobre cualquier ley interna que fuera incompatible.

Kinesiska (förenklad)

3. 2010年,难民署表示,按宪法程序批准的国际文书可以被认为属于国内立法的一部分,优先于任何与之有冲突的国内立法。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

528. en 2004 se había enmendado el artículo 90 de la constitución, que ahora preveía que, en caso de conflicto entre las disposiciones de la legislación nacional y los acuerdos internacionales, prevalecerían estos últimos.

Kinesiska (förenklad)

528. 2004年对《宪法》第90条作了修改,修改后规定,在国家法规与国际协定的条款发生冲突的情况下,以后者为准。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

si bien se estableció que las decisiones de ambas comisiones eran jurídicamente vinculantes para los tribunales nacionales y prevalecerían sobre fallos inconsistentes de esos tribunales, así como los de las administraciones locales, hubo numerosos casos en que las autoridades nacionales desestimaron tanto la competencia como las decisiones de las comisiones.

Kinesiska (förenklad)

虽然按照规定,两个委员会的决定在国内法院具有法律约束力,其效力高于这些法院以及地方行政机构做出的不一致裁决;但许多情况下,国家当局对两个委员会的资格和决定不予理会。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

41. el párrafo 1 del proyecto de artículo 20 propuesto fue criticado por ser poco explícito y dejar amplio margen a los sobrentendidos, por no decir más al dar a entender que, en caso de incompatibilidad, prevalecerían las disposiciones del proyecto de artículos.

Kinesiska (förenklad)

41. 提议的第20条草案第1款受到的批评是,这一款内容空泛,但许多意思隐含在其中,例如在出现不一致时,条款草案的规定将居优先地位。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

184. algunas delegaciones expresaron la opinión de que el convenio y el futuro protocolo no socavarían ni comprometerían los principios vigentes del derecho internacional del espacio, y que, en caso de controversia, prevalecerían las normas del derecho internacional público contenidas en los tratados de las naciones unidas sobre el espacio ultraterrestre.

Kinesiska (förenklad)

184. 一些代表团表示,公约和未来的议定书不会损害或削弱现有国际空间法原则,在二者发生冲突时,会以联合国关于外层空间的各项条约中所载国际公法规范为准。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,739,335,616 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK