Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jehovah os envió persistentemente todos sus siervos los profetas, pero no escuchasteis ni inclinasteis vuestro oído para escuchar
여 호 와 께 서 그 모 든 종 선 지 자 를 너 희 에 게 보 내 시 되 부 지 런 히 보 내 셨 으 나 너 희 가 듣 지 아 니 하 였 으 며 귀 를 기 울 여 들 으 려 고 도 아 니 하 였 도
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jehovah, dios de sus padres, les envió sus mensajeros persistentemente, porque tenía misericordia de su pueblo y de su morada
씹及쭘曠露苡촛黍友蕭鰲봤첸붕쵤�系舒念챌丞芋鉅뢨덩系씹謹ℓ裡魯쮜廊幄浣쬐는駱�宣촤棘촛系ㅼ련㎲籃촛롤징쵤넙듣敲촛ひす♨㎨촛系ㅼ笑筠琓롱邕촛롤벚系씹謹
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ellos me dieron la espalda y no la cara. y a pesar de que les he enseñado persistentemente, no han escuchado para recibir corrección
그 들 이 등 을 내 게 로 향 하 고 얼 굴 을 내 게 로 향 치 아 니 하 며 내 가 그 들 을 가 르 치 되 부 지 런 히 가 르 칠 지 라 도 그 들 이 교 훈 을 듣 지 아 니 하 며 받 지 아 니 하
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desde el día en que vuestros padres salieron de la tierra de egipto hasta este día, os envié todos mis siervos los profetas, persistentemente, día tras día
너 희 열 조 가 애 굽 땅 에 서 나 온 날 부 터 오 늘 까 지 내 가 내 종 선 지 자 들 을 너 희 에 게 보 내 었 으 되 부 지 런 히 보 내 었 으
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dice jehovah, porque no escucharon mis palabras que persistentemente os he enviado por medio de mis siervos los profetas. y no habéis escuchado", dice jehovah
이 는 내 가 내 종 선 지 자 들 을 그 들 에 게 보 내 되 부 지 런 히 보 내 었 으 나 그 들 이 나 여 호 와 의 말 을 듣 지 아 니 하 며 듣 지 아 니 함 이 니 라 여 호 와 의 말 이 니
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
porque bien advertí a vuestros padres el día en que los hice subir de la tierra de egipto y hasta el día de hoy, advirtiéndoles persistentemente y diciendo: 'escuchad mi voz.
내 가 너 희 열 조 를 애 굽 땅 에 서 인 도 하 여 낸 날 부 터 오 늘 까 지 간 절 히 경 계 하 며 부 지 런 히 경 계 하 기 를 너 희 는 내 목 소 리 를 청 종 하 라 하 였 으
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"desde el año 13 de josías hijo de amón, rey de judá, hasta este día, durante veintitrés años ha venido a mí la palabra de jehovah. os he hablado persistentemente, pero no habéis escuchado
유 다 왕 아 몬 의 아 들 요 시 야 의 십 삼 년 부 터 오 늘 까 지 이 십 삼 년 동 안 에 여 호 와 의 말 씀 이 내 게 임 하 기 로 내 가 너 희 에 게 이 르 되 부 지 런 히 일 렀 으 나 너 희 가 듣 지 아 니 하 였 으
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ahora pues, dice jehovah, por cuanto habéis hecho todas estas obras--y a pesar de que os hablé persistentemente, no escuchasteis; y cuando os llamé, no respondisteis--
나 여 호 와 가 말 하 노 라 이 제 너 희 가 그 모 든 일 을 행 하 였 으 며 내 가 너 희 에 게 말 하 되 새 벽 부 터 부 지 런 히 말 하 여 도 듣 지 아 니 하 였 고 너 희 를 불 러 도 대 답 지 아 니 하 였 느 니
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: