Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pero espero que reconozcáis que nosotros no estamos reprobados
a spoznat æete, nadam se, da smo mi pravi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
para que todo aquel que cree en él tenga vida eterna
da svaki koji vjeruje u njemu ima ivot vjeèni.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a la vez, prepárame también alojamiento, pues espero que mediante vuestras oraciones yo os sea concedido
k tome, pripravi mi obitavalite jer se nadam da æu vam po vaim molitvama biti darovan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de cierto os digo que no pasará esta generación hasta que todo suceda
zaista, kaem vam, ne, neæe uminuti narataj ovaj dok se sve ne zbude.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la cual es su cuerpo, la plenitud de aquel que todo lo llena en todo
koja je tijelo njegovo, punina onoga koji sve u svima ispunja.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
porque no os escribimos otras cosas que las que leéis y también comprendéis; y espero que hasta el fin las comprenderéis
ta i ne piemo vam drugo doli ovo to èitate i razumijete; a nadam se da æete i do kraja razumjeti,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
recuerde que todo avance en este ámbito dependerá de su capacidad para procurar el consenso.
• dolaze li ti podatci iz a) priznatih državnih tijela, b) privatnih, odnosno dobrovoljnih organizacija ili c) sveučilišta i istraživačkih centara?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
espero que el código continúe siendo un útil de trabajo para las administraciones públicas así como un punto de referencia para los ciudadanos de toda europa.
nadam se da će kodeks i dalje služiti kao korisno oruđe javnoj upravi kao polazna točka za sve građane u cijeloj europi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si sabéis que él es justo, sabed también que todo aquel que hace justicia es nacido de él
ako znate da je on pravednik, znate i da je svaki koji èini pravdu od njega roðen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como puede imaginarse, se necesita mucho esfuerzo y mucha gente paraorganizar la ue y para que todo funcione.
kao što možete zamisliti, mnogo se ljudi mora jako potruditi da se organizira eu i da sve funkcionira.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es semejante a la levadura que una mujer tomó y escondió en tres medidas de harina, hasta que todo quedó leudado
ono je kao kad ena uze kvasac i zamijesi ga u tri mjere brana dok sve ne uskisne."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
tus valientes, oh temán, serán destrozados, para que todo hombre sea destruido por la masacre en los montes de esaú
ratnike tvoje, temane, uas æe spopasti, i posljednji æe biti istrijebljen na gori ezavljevoj." "za pokolj
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
de cierto os digo que hasta que pasen el cielo y la tierra, ni siquiera una jota ni una tilde pasará de la ley hasta que todo haya sido cumplido
zaista, kaem vam, dok ne proðe nebo i zemlja, ne, ni jedno slovce, ni jedan poteziæ iz zakona neæe proæi, dok se sve ne zbude.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kgpg - un sencillo entorno gráfico para gpg kgpg ha sido diseñado para hacer que gpg sea más fácil de usar. he intentado hacerlo tan seguro como me ha sido posible. espero que le guste.
kgpg – jednostavno grafičko sučelje za gpg kgpg je oblikovan za što lakše korištenje gpg- a. pokušao sam ga napraviti što sigurnijim. nadam se da ćete uživati.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahora bien, está previsto que todo esto cambie antes de finales del año 2010, cuando los resultados del mayor proyecto relacionado con el agua de bulgaria sean efectivos.
sve bi se ovo trebalo promijeniti do kraja 2010., kada će se osjetiti rezultati najskupljeg bugarskog projekta za vode.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) sin embargo, debería tenerse en cuenta que estos beneficios se espera que
a) hanpp se može izračunati na razne načine, ovisno o referentnoj vrijednosti
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
luego yo consideré todas las cosas que mis manos habían hecho y el duro trabajo con que me había afanado en hacerlas, y he aquí que todo era vanidad y aflicción de espíritu. no había provecho alguno debajo del sol
a onda razmotrih sva svoja djela, sve napore to uloih da do njih doðem - i gle, sve je to opet ispraznost i pusta tlapnja! i nita nema valjano pod suncem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se espera que esta tendencia gradual al alza se mantenga, entre otras cosas gracias a nuestras medidas de política monetaria.
istodobno nas podsjeća na razloge iz kojih nikad više ne možemo riskirati razdvajanje.
Senast uppdaterad: 2017-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las células de residuos peligrosos están ahora vacías y se espera que permanezcan así en el futuro inmediato, ya que se han construido pensando en su utilización potencial. están
linija će morati biti osigurana za četiri prijelaza ispod željezničkih linija i cesta – sve će se izvesti uporabom najsuvremenije tehnologije. cijeli program građevinskih radova je podešen
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
croacia comenzó las negociaciones relativas a la adhesión en octubre de 2005 y, siempre que se cumplan todos los criterios exigidos para la preadhesión, se espera que el proceso esté finalizado a nales de 2009.
hrvatska je počela pregovore za pristup u listopadu 2005. i ukoliko budu zadovoljeni svi uvjeti prije pristupa, nada se okončanju tog procesa do kraja 2009.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: