Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
aparta de ti la perversidad de la boca, y aleja de ti la falsedad de los labios
dri daleko od sebe lana usta i udalji od sebe usne prijevarne.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero le halagaban con la boca, y con su lengua le mentían
ali ga opet ustima svojim varahu i jezikom svojim lagahu njemu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yo soy jehovah tu dios, que te hice venir de la tierra de egipto. abre bien tu boca, y la llenaré
nek' ne bude u tebe drugog boga i ne klanjaj se bogu tuðem!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sean gratos los dichos de mi boca y la meditación de mi corazón delante de ti, oh jehovah, roca mía y redentor mío
od oholosti èuvaj slugu svoga da mnome ne zavlada. tad æu biti neokaljan, èist od grijeha velikoga.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la lengua mentirosa atormenta a su víctima, y la boca lisonjera causa la ruina
laljiv jezik mrzi svoje rtve, laskava usta propast spremaju.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el hombre se alegra con la respuesta de su boca; y la palabra dicha a tiempo, ¡cuán buena es
Èovjek se veseli odgovoru usta svojih, i rijeè u pravo vrijeme - kako je ljupka!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el testigo perverso se burla del juicio, y la boca de los impíos expresa iniquidad
nevaljao se svjedok podruguje pravdi i usta opakih gutaju nepravdu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las naciones lo verán, y quedarán confundidas a causa de todo el poder de ellos. se pondrán la mano sobre la boca, y sus oídos se ensordecerán
narodi æe ih vidjeti i bit æe posramljeni uza svu silu svoju; stavit æe ruku na usta i ui æe im ogluiti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero la tierra ayudó a la mujer. y la tierra abrió su boca y tragó por completo el río que el dragón había echado de su boca
ali zemlja priteèe u pomoæ eni: otvori usta i popi rijeku to je zmaj pusti iz usta.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el temor de jehovah es aborrecer el mal. aborrezco la soberbia, la arrogancia, el mal camino y la boca perversa
strah gospodnji mrnja je na zlo. oholost, samodostatnost, put zloæe i usta puna lai - to ja mrzim.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la noche antes que llegase el que había escapado, la mano de jehovah vino sobre mí, y me abrió la boca antes que él llegara a mí por la mañana. así abrió mi boca y no estuve más enmudecido
ruka se jahvina spustila na me uveèe, prije dolaska toga bjegunca, i otvorila mi usta prije negoli on doðe k meni ujutro! otvorie mi se, dakle, usta i ja vie ne bijah nijem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿de quién os mofáis? ¿contra quién abrís la boca y alargáis la lengua? ¿no sois vosotros hijos rebeldes y descendencia mentirosa
s kim se podrugujete, na koga razvaljujete usta i komu jezik plazite? niste li vi porod grean i leglo laljivo?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hizo pasar por fuego a su hijo, practicó la magia y la adivinación, evocó a los muertos y practicó el espiritismo. abundó en hacer lo malo ante los ojos de jehovah, provocándole a ira
i sinove je svoje proveo kroz oganj. vraèao je, gatao, stvorio bajaèe i opsjenare, uèinio je premnogo zla u oèima jahve i razjarivao ga.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero jonatán no había oído cuando su padre había sometido al pueblo bajo juramento. y extendiendo la punta de una vara que llevaba en su mano, la mojó en un panal de miel y acercó su mano a su boca; y le brillaron los ojos
samo jonatan, koji nije èuo kad je njegov otac zakleo narod, primaèe vrh tapa koji mu bijae u ruci i zamoèi ga u medeno saæe, zatim prinese ruku k ustima; i odmah mu se zasvijetlie oèi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi enemiga lo verá, y la que me decía: "¿dónde está tu dios?" se cubrirá de vergüenza. y mis ojos la verán. ¡ahora será pisoteada como el lodo de la calle
kada ga moja dumanka ugleda, od stida æe se pokriti ona koja mi je govorila: "gdje je on, jahve, tvoj bog?" moje æe se oèi naslaðivati kad je ugledam: ona æe biti zgaena kao blato na putu. p
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
s39: Úsese protección para los ojos/ la caraplease take the official translations! you find them here: http: / /europa. eu. int/ eur-lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex:32001l0059: en: html
please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.