Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
le he dado tiempo para que se arrepienta, y no quiere arrepentirse de su inmoralidad
et dedi illi tempus ut paenitentiam ageret et non vult paeniteri a fornicatione su
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
además, la gloria de israel no mentirá ni se arrepentirá, porque él no es hombre para que se arrepienta
porro triumphator in israhel non parcet et paenitudine non flectetur neque enim homo est ut agat paenitentia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dios no es hombre para que mienta, ni hijo de hombre para que se arrepienta. Él dijo, ¿y no lo hará? habló, ¿y no lo cumplirá
non est deus quasi homo ut mentiatur nec ut filius hominis ut mutetur dixit ergo et non faciet locutus est et non implebi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pesamepésame dios mío me arrepiento de todo corazón de haberte ofendido, pésame or el infierno que merecí y por el cielo que perdí, pero mucho más me pesa porque pecando ofendí a un dios tan bueno y tan grande como vos, antes querría haber muerto que haberte ofendido, y propongo firmemente no pecar más y evitar todas las ocasiones próximas de pecado. amén
Senast uppdaterad: 2020-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: