Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
si nosotros hemos sembrado cosas espirituales para vosotros, ¿será gran cosa si de vosotros cosechamos bienes materiales
si nos vobis spiritalia seminavimus magnum est si nos carnalia vestra metamu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pues les pareció bien, y son deudores a ellos; porque si los gentiles han sido hechos participantes de sus bienes espirituales, ellos también deben servirles con sus bienes materiales
placuit enim eis et debitores sunt eorum nam si spiritalium eorum participes facti sunt gentiles debent et in carnalibus ministrare ei
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
su ceñidor para ajustar el efod, que estará sobre éste, será de su misma hechura y de los mismos materiales: oro, azul, púrpura, carmesí y lino torcido
ipsaque textura et cuncta operis varietas erit ex auro et hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso retort
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en fecha 3 enero de 2013, juan entra en un local comercial ajeno de su propiedad y sin autorización con la intención de realizar un robo en el mismo de ciertos bienes del cual tiene conocimiento. logra acceder al lugar sustrayendo los bienes materiales que tenía previsto y logra huir del lugar sin ser visto por ningún testigo.
fecha
Senast uppdaterad: 2013-07-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
askesis es la purificación, deshacerse de lo material. por ejemplo cuando el alma se desprende del cuerpo.
askesis
Senast uppdaterad: 2020-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: