Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
"yo soy, yo soy el que borro tus rebeliones por amor de mí, y no me acordaré más de tus pecados
ego sum ego sum ipse qui deleo iniquitates tuas propter me et peccatorum tuorum non recordabo
el día en que castigue las rebeliones de israel, también castigaré los altares de betel. serán derribados los cuernos del altar y caerán al suelo
quia in die cum visitare coepero praevaricationes israhel super eum visitabo et super altaria bethel et amputabuntur cornua altaris et cadent in terra
porque yo conozco vuestras muchas rebeliones y vuestros grandes pecados: que hostilizáis al justo, que tomáis soborno y que hacéis perder su causa a los pobres en el tribunal
quia cognovi multa scelera vestra et fortia peccata vestra hostes iusti accipientes munus et pauperes in porta deprimente
han venido a ser cabeza sus adversarios; los que la aborrecen viven tranquilos, porque jehovah la afligió por la multitud de sus rebeliones. sus pequeños han ido en cautividad delante del adversario
he facti sunt hostes eius in capite inimici illius locupletati sunt quia dominus locutus est super eam propter multitudinem iniquitatum eius parvuli eius ducti sunt captivi ante faciem tribulanti
"venga ante tu presencia toda la maldad de ellos, y trátales como me has tratado a mí por todas mis rebeliones. porque mis suspiros son muchos, y mi corazón está enfermo.
thau ingrediatur omne malum eorum coram te et devindemia eos sicut vindemiasti me propter omnes iniquitates meas multi enim gemitus mei et cor meum maeren
aarón pondrá sus dos manos sobre la cabeza del macho cabrío vivo y confesará sobre él todas las iniquidades, las rebeliones y los pecados de los hijos de israel, poniéndolos así sobre la cabeza del macho cabrío. luego lo enviará al desierto por medio de un hombre designado para ello
et posita utraque manu super caput eius confiteatur omnes iniquitates filiorum israhel et universa delicta atque peccata eorum quae inprecans capiti eius emittet illum per hominem paratum in desertu
no se volverán a contaminar con sus ídolos, ni con sus cosas detestables, ni con ninguna de sus transgresiones. yo los salvaré de todas sus rebeliones con que han pecado, y los purificaré. ellos serán mi pueblo, y yo seré su dios
neque polluentur ultra in idolis suis et abominationibus suis et in cunctis iniquitatibus suis et salvos eos faciam de universis sedibus suis in quibus peccaverunt et mundabo eos et erunt mihi populus et ego ero eis deu