You searched for: semántica (Spanska - Lettiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Lettiska

Info

Spanska

semántica

Lettiska

semantika

Senast uppdaterad: 2012-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Spanska

información semántica

Lettiska

semantiskā informācija

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Spanska

sinonimia (semántica)

Lettiska

sinonīms

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Spanska

gran riqueza semántica

Lettiska

liela semantiskā bagātība

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Spanska

usegenética (3606)sedimentología (3606) semántica

Lettiska

useekonomikas zinātne (3611)politiskā ģeogrāfija (3606)politiskā socioloģija (3611)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Spanska

sistema de conocimiento basado en la semántica

Lettiska

uz semantiku balstīta zināšanu sistēma

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

interoperabilidad semántica de los sistemas de historiales médicos electrónicos

Lettiska

elektronisko veselības karšu sistēmu semantiskā sadarbspēja

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

la fragmentación del mercado de la salud electrónica se ve agravada por la falta de interoperabilidad técnica y semántica.

Lettiska

e-veselības tirgus sadrumstalotību pastiprina tehniskās un semantiskās sadarbspējas trūkums.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

- la interoperabilidad semántica consiste en garantizar que el significado de la información intercambiada no se pierda durante el proceso y que las personas, las aplicaciones y las instituciones en cuestión lo recuerden y lo comprendan.

Lettiska

- semantiskā savietojamība nozīmē nodrošināt, lai procesā nezustu apmainītās informācijas nozīme, lai tā saglabātos un lai to saprastu iesaistītie cilvēki, lietojumprogrammas un iestādes.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

las plataformas de información, los registros y los archivos en línea facilitarán la interoperabilidad organizativa y semántica de los servicios de administración electrónica, indicando dónde puede accederse a la información, en qué condiciones y cómo debe interpretarse.

Lettiska

tiešsaistes informācijas platformas, reģistri un repozitoriji veicinās elektroniskās pārvaldības pakalpojumu organizatorisko un semantisko savietojamību, sniedzot norādes uz to, kur un kādos apstākļos informācija pieejama, kā arī par tās interpretāciju.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

la interoperabilidad semántica es un factor esencial para la consecución de las ventajas de los sistemas de historiales médicos electrónicos en términos de mejora de la calidad y seguridad de la atención a los pacientes, la salud pública, la investigación clínica y la gestión de los servicios de salud.

Lettiska

semantiskā sadarbspēja ir būtisks faktors, lai panāktu elektronisko veselības karšu priekšrocības, kas uzlabo pacientu aprūpes, sabiedrības veselības, klīnisko pētījumu un veselības aprūpes pakalpojumu kvalitāti un drošību.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

apoyar el desarrollo de una semántica de la promoción de la salud y de oncología preventiva para las herramientas informáticas del ámbito de la salud, en particular para poder ofrecer «información inteligente» a profesionales y ciudadanos.

Lettiska

atbalsts semantiskas veselības veicināšanas un slimību profilakses ontoloģijas izveidei, ko izmantotu ar veselību saistītos informācijas tehnoloģijas rīkos, jo īpaši lai varētu nodrošināt “pārdomātu informāciju” ārstniecības personām un iedzīvotājiem.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

- la primera edición completa del marco europeo de interoperabilidad, publicada a finales de 2004, estableció el marco conceptual para las futuras actividades de idabc destinadas a mejorar las comunicaciones electrónicas en el sector público europeo; los conceptos de interoperabilidad técnica, semántica y organizativa así establecidos se hicieron de este modo familiares y ayudaron a delimitar los ámbitos de trabajo que habrán de abordar los estados miembros y la comisión; a principios de 2005, vino a completar este documento un esbozo de la arquitectura técnica para la prestación de servicios transfronterizos de administración electrónica.

Lettiska

- ar eiropas sadarbspējas satvara pirmo pilno darbības posmu 2004. gadā izveidoja konceptuālo satvaru idabc tālākām darbībām, lai uzlabotu elektronisku saziņu eiropas publiskajā sektorā. tehniskās, semantiskās un organizatoriskās sadarbspējas jēdzieni, kas ar to iedibināti, jau ieguvuši kopējas valodas statusu un palīdz precizēt darba jomas, kuras dalībvalstīm un komisijai jārisina. Šo dokumentu 2005. gada sākumā papildināja ar tehniskās arhitektūras projektu e-pārvaldības pakalpojumu pārrobežu nodrošināšanai.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,781,283,547 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK