Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
conforme al número que presentaréis, así presentaréis por cada uno de ellos, según su número
kia rite ki te maha o a koutou e tuku ai ta koutou e mea ai ki te tahi, ki tetahi, kia rite tonu ki te maha o ratou
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no haréis ningún trabajo laboral, y presentaréis una ofrenda quemada a jehovah.'
kaua e mahia tetahi mahi a te kaimahi; engari me whakahere he whakahere ahi ma ihowa
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de lo primero que amaséis presentaréis una torta como ofrenda alzada de la era; así la presentaréis alzada
me whakahere he keke no ta koutou paraoa pokepoke mataati hei whakahere hapahapai: kia rite ki te whakahere hapahapai o te patunga witi ta koutou hapahapai
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
contaréis cincuenta días hasta la mañana siguiente al séptimo sábado. entonces presentaréis una ofrenda vegetal nueva a jehovah
kia tae ra ano ki te aonga ake o te whitu o nga hapati ta koutou tatau i nga ra e rima tekau; ka whakahere ai koutou i te whakahere totokore, i te mea hou ki a ihowa
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
así también vosotros presentaréis a jehovah una ofrenda alzada de todos vuestros diezmos que hayáis recibido de los hijos de israel. daréis de ello la ofrenda alzada de jehovah al sacerdote aarón
na me tapae ano hoki e koutou he whakahere hapahapai ki a ihowa i roto i a koutou whakatekau katoa e tangohia ana e koutou i nga tama a iharaira; me homai te whakahere hapahapai a ihowa i roto i taua mea ki te tohunga, ki a arona
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de todos los obsequios que recibáis, presentaréis cada ofrenda alzada a jehovah; de todo lo mejor de ellos ofreceréis la porción que ha de ser consagrada.
me tapae nga whakahere hapahapai katoa ma ihowa i roto i nga mea katoa e homai ana ki a koutou, i roto i nga mea papai katoa o ena, ara te wahi tapu o roto
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"el 10 de este mes séptimo será el día de la expiación; tendréis asamblea sagrada. os humillaréis a vosotros mismos y presentaréis una ofrenda quemada a jehovah
ko te tekau ano hoki o tenei marama, o te whitu, hei ra whakamarietanga; hei huihuinga tapu tena ma koutou; me whakapouri hoki o koutou wairua; me whakahere ano hoki he whakahere ahi ki a ihowa
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
presentaréis una ofrenda quemada del ganado vacuno o del ganado ovino, como grato olor a jehovah, en holocausto o sacrificio por un voto especial, o como sacrificio voluntario, o por vuestras festividades
a ka mea i te whakahere ahi ki a ihowa, i te tahunga tinana, i te patunga tapu ranei hei whakamana mo te ki taurangi, i te whakahere tuku noa ranei, i a koutou hakari nunui ranei, hei whakakakara reka ki a ihowa, he mea no nga kau, no nga hipi ra nei
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"habla a los levitas y diles: 'cuando toméis de los hijos de israel los diezmos que os he dado de ellos como vuestra heredad, vosotros presentaréis, como ofrenda alzada a jehovah, el diezmo del diezmo
korero ano ki nga riwaiti, mea atu ki a ratou, ka tangohia e koutou nga whakatekau a nga tama a iharaira e hoatu nei e ahau ki a koutou i roto i a ratou mea hei wahi tupu mo koutou, me tapae he whakahere hapahapai ki a ihowa i roto i taua mea, h e wahi whakatekau o aua whakatekau
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering