You searched for: きょうもたたかうストロンガー (Spanska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Polish

Info

Spanish

きょうもたたかうストロンガー

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Polska

Info

Spanska

" (call me what you like)# "恋のエチュード" (koi no echuudo, koi no etude, love's etude, etude)# "女マシンガン" (onna mashin gan, girl machine gun, go baby power now)# "sunday in the park"# "モグラライク" (mogura raiku, mogura-like, mole-like)# "missing you baby"# "早春物語" (soushun monogatari, early spring story, the story)# "モグラ" (mogura)# "らくだの国" (rakuda no koku, camel country, cameland)# "security blanket"# "はじまりのうた" (hajimari no uta, song of origin, beginnings)# "basket case"== lista de canciones en la versión estadounidense ==# call me what you like (~if you like rock-n-roll~)# nice buddy# tokyo i'm on my way# radio tokyo# mole-like# etude# go baby power now# sunday in the park# missing you baby# the story# mole# cameland# security blanket# beginnings# friends forever ~fickle remix~*# teen titans theme ~polysics cr-06 mix~== sencillos ==# "ナイスバディ" (naisu baddi, nice buddy)/ "はじまりのうた" (hajimari no uta, song of origin, beginnings)# "モグラライク" (mogura raiku, mogura-like, mole-like)/"モグラ" (mogura)# "tokyo i'm on my way"/sekai no hajikko (世界のはじっこ)/friends forever ~fickle remix~== enlaces externos ==* página oficial en japonés* página oficial en inglés

Polska

[http://www.sonymusic.co.jp/music/arch/es/puffy/kscl-1010/4/sound.asx]# 恋のエチュード (koi no echuudo - love's etude, etude) [http://www.sonymusic.co.jp/music/arch/es/puffy/kscl-1010/5/sound.asx]# 女マシンガン (onna mashin gan - girl machine gun) [http://www.sonymusic.co.jp/music/arch/es/puffy/kscl-1010/6/sound.asx]# sunday in the park [http://www.sonymusic.co.jp/music/arch/es/puffy/kscl-1010/7/sound.asx]# モグラライク (mogura raiku - mole-like) [http://www.sonymusic.co.jp/music/arch/es/puffy/kscl-1010/8/sound.asx]# missing you baby [http://www.sonymusic.co.jp/music/arch/es/puffy/kscl-1010/9/sound.asx]# 早春物語 (soushan monogatari - early spring story, the story) [http://www.sonymusic.co.jp/music/arch/es/puffy/kscl-1010/10/sound.asx]# モグラ (mogura - mole) [http://www.sonymusic.co.jp/music/arch/es/puffy/kscl-1010/11/sound.asx]# らくだの国 (rakuda no rin - camel country, cameland)# security blanket# はじまりのうた (hajimari no uta - song of beginnings, beginnings) [http://www.sonymusic.co.jp/music/arch/es/puffy/kscl-1010/14/sound.asx]# basket case (cover piosenki green day)==== osoby zajmujące się utworami ====teksty piosenek stworzone przez puffy amiyumi, chyba, że podano inaczej.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,749,877,194 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK