You searched for: consolidarlos (Spanska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Russian

Info

Spanish

consolidarlos

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Ryska

Info

Spanska

deberíamos trabajar para consolidarlos.

Ryska

Мы должны стремиться к их дальнейшему закреплению.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

es fundamental consolidarlos y reforzarlos para garantizar la ley y el orden.

Ryska

Для обеспечения правопорядка необходимо консолидировать и укрепить эти системы.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

los fondos fiduciarios se siguen examinando con el fin de consolidarlos o cerrarlos.

Ryska

Продолжается анализ целевых фондов в целях их консолидации или закрытия.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

los avances logrados en materia de seguridad siguen siendo frágiles y hay que consolidarlos.

Ryska

17. Поскольку успехи в сфере безопасности остаются непрочными, их необходимо укреплять.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

pero tenemos que consolidarlos para que las naciones unidas se conviertan en una organización más eficaz.

Ryska

Но мы должны суметь укрепить их для того, чтобы Организация Объединенных Наций стала более действенной.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

54. el comité está orgulloso de sus métodos de trabajo y ha realizado un verdadero esfuerzo para consolidarlos.

Ryska

54. Комитет гордится своими методами работы и прилагает реальные усилия по повышению их эффективности.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

88. el japón apoya los programas de cooperación técnica del oiea y se congratula por los esfuerzos desplegados con miras a consolidarlos.

Ryska

88. Япония поддерживает программы технического сотрудничества МАГАТЭ и приветствует предпринятые усилия с целью их укрепления.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el orador se declara satisfecho por los resultados obtenidos y espera que la evaluación a fondo del programa que la onudi realizó recientemente permita consolidarlos.

Ryska

Выражая удовлетво-рение достигнутыми результатами, он выражает надежду, что проведенная недавно углубленная оценка программы позволит закрепить их.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

asimismo, se han adoptado medidas para elaborar y examinar acuerdos comerciales regionales y bilaterales con objeto de consolidarlos y ajustarlos a las normas de la omc.

Ryska

Одновременно предпринимаются усилия по систематизации и анализу региональных и двусторонних торговых соглашений на предмет их объединения и обеспечения их соответствия требованиям Всемирной торговой организации.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

5. las preocupaciones que suelen expresar los países que tienen sistemas de asilo desarrollados y los que se encuentran en el proceso de consolidarlos se centran en:

Ryska

5. Страны с развитыми институтами убежища и страны, в которых происходит процесс их укрепления, обычно выражают озабоченность главным образом в связи со следующим:

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

51. en el contexto de la ronda uruguay, los países en desarrollo también hicieron contribuciones apreciables al reducir derechos, consolidarlos y eliminar medidas no arancelarias.

Ryska

51. Развивающиеся страны внесли также значительный вклад в проведение Уругвайского раунда, взяв на себя обязательства, касающиеся снижения и связывания тарифов и отмены нетарифных мер.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el gobierno modificará la política de asentamientos, tomará las medidas necesarias para consolidarlos y fomentará su establecimiento en esas zonas, destinando a esa actividad los recursos necesarios ".

Ryska

Правительство изменит поселенческую политику, будет консолидировать и развивать поселенческую деятельность в этих областях и выделять необходимые для этого ресурсы>>.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

52. conceder préstamos a regímenes que cometen violaciones manifiestas de los derechos humanos puede contribuir a consolidarlos, prolongar la inobservancia de los derechos humanos y aumentar la probabilidad de que se cometan violaciones manifiestas de los derechos humanos.

Ryska

52. Кредитование режимов, совершающих грубые нарушения прав человека, может способствовать укреплению их позиций, увековечивать практику неуважения прав человека и повышать вероятность их грубого нарушения.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

además, la relación del secretario general con los organismos especializados es fundamental y hay que consolidarla más.

Ryska

Кроме того, необходимо продолжать укреплять имеющие крайне важное значение контакты Генерального секретаря со специализированными учреждениями.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,035,974,199 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK