Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
desgraciadamente no fue así.
К сожалению, этого не произошло.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desgraciadamente, eso no ocurrió.
К сожалению, этого так и не произошло.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desgraciadamente ocurre lo contrario.
К сожалению, дело обстоит как раз наоборот.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desgraciadamente, esto no fue posible.
К сожалению, это оказалось невозможным.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desgraciadamente no ha sido éste el caso.
К сожалению, это нам не было суждено.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desgraciadamente, ha ocurrido lo contrario.
К сожалению, произошло прямо противоположное.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
este hecho no es desgraciadamente aislado.
К сожалению, это не изолированный факт.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desgraciadamente, creo que la respuesta es no.
К сожалению, как мне думается, тут должен прозвучать отрицательный ответ;
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desgraciadamente, esas gestiones no fueron fructíferas.
К сожалению, эти усилия оказались безрезультатными.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desgraciadamente sus esfuerzos no han aportado gran cosa.
К сожалению, их усилия дали не очень много.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
18. desgraciadamente las perspectivas tampoco son alentadoras.
18. К сожалению, перспективы также не очень обнадеживают.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desgraciadamente estas asignaciones van disminuyendo cada vez más.
К сожалению, эти ассигнования все больше и больше уменьшаются.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desgraciadamente, en ocasiones esos medios resultan inoperantes.
К сожалению, эти средства не всегда эффективны.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en la actualidad, desgraciadamente, la respuesta es que no.
Сегодня на этот вопрос, к сожалению, можно дать лишь негативный ответ.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desgraciadamente, el artículo 12 propuesto produciría ese efecto.
К сожалению, предложенная формулировка статьи 12 будет приводить к таким последствиям.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desgraciadamente la delegación no dispone de estadísticas al respecto.
К сожалению, делегация не располагает статистическими данными по этому вопросу.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desgraciadamente no podemos recuperar este error de forma automática.
К сожалению не удалось автоматически восстановить загрузку.
Senast uppdaterad: 2013-05-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desgraciadamente, hasta ahora no se han logrado resultados positivos.
К сожалению, добиться положительных результатов пока не удалось.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desgraciadamente esos programas no están disponibles en las zonas rurales.
К сожалению, таких программ нет в сельских районах.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
5. desgraciadamente no pudieron celebrarse consultas con las autoridades kenianas.
5. К сожалению, ей не удалось провести консультации с представителями кенийских властей.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: