Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
seleccionar varias celdas dispersadas
Выделение различных несмежных ячеек
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fueron dispersadas por el ejército algunos días más tarde.
Несколько дней спустя армия разогнала этих людей.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las manifestaciones que se realizan sin notificación o autorización son dispersadas.
Демонстрации, которые проводятся без уведомления или разрешения, разгоняются.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
manifestaciones pacíficas han sido dispersadas violentamente y se ha detenido a manifestantes.
28. Власти разгоняют с применением силы мирные демонстрации, а самих демонстрантов арестовывают и содержат под стражей.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se dice que se ha dividido en pequeñas células dispersadas en las zonas urbanas
По сообщениям, разделена на небольшие ячейки, которые рассредоточенно действуют в городских районах
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
este complejo tiene cuatro pistas dispersadas en el valle de karlovice léskové.
Он состоит из четырех съездов, разбросанных в карловицкой долине Лескове.
Senast uppdaterad: 2017-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las islas están dispersadas y ocupan en conjunto una superficie de 4.033 km2.
Острова разбросаны на достаточном удалении друг от друга, и их площадь в целом составляет 4 033 кв.км.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aunque todas ellas transcurrieron pacíficamente, algunas fueron dispersadas por la policía serbia.
Несмотря на то, что все демонстрации проходили мирно, некоторые из них были разогнаны сербской полицией.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hay más de cien millones de minas terrestres antipersonales dispersadas por 64 países de todo el mundo.
Более 100 млн. противопехотных мин рассеяны в 64 странах по всему свету.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las sombrías expectativas en cuanto a la productividad agrícola han sido prácticamente dispersadas por la revolución verde.
Мрачные пророчества насчет роста продуктивности сельского хозяйства были коренным образом опровергнуты зеленой революцией.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las organizadas por defensores de derechos humanos habían sido dispersadas por la policía y los agentes de seguridad del estado.
Демонстрации правозащитников разгонялись силами полиции и сотрудников государственной безопасности.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no es razonable suponer que israel desconociera que las submuniciones dispersadas por las municiones de racimo tienen una alta tasa de fallo.
Разумно предположить, что Израиль не мог не знать того обстоятельства, что коэффициент несрабатывания (неразрыва) разбрасываемых кассетными боеприпасами боевых компонентов достаточно высок.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
109. resulta imposible proporcionar cifras exactas sobre las pérdidas, los refugiados y las personas desplazadas o dispersadas.
109. Невозможно назвать точное число убитых, беженцев и перемещенных лиц.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2. un programa de repoblación vegetal efectivo debería centrarse en la creación de islas de repoblación vegetal dispersadas por toda la zona dañada.
2. В порядке обеспечения эффективности программы восстановления растительного покрова основной упор должен делаться на посадках островков растительности по всей пострадавшей территории.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las dos fueron dispersadas sin incidentes. (ha'aretz, jerusalem post, 18 de enero de 1995)
Обе демонстрации были разогнаны без каких-либо происшествий. ( "Гаарец ", "Джерузалем пост ", 18 января 1995 года)
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
más de 280.000 toneladas de contaminantes sumamente tóxicos fueron dispersadas por el viento y se depositaron en territorio iraní, particularmente en las provincias meridionales.
В воздухе рассеялись и выпали на территорию Ирана, особенно на южные провинции страны, свыше 280 000 т высокотоксичных загрязняющих веществ.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de esa manera se crearon millones de "familias separadas " que viven ahora dispersadas en la parte norte y en la parte sur de la península de corea.
Так образовались миллионы >, которые разбросаны сейчас по северу и югу Корейского полуострова.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
todas ellas son aldeas donde cada semana, normalmente los viernes, se han venido produciendo manifestaciones, violentamente dispersadas por las fuerzas de seguridad, durante los últimos años.
В течение последних нескольких лет во всех этих деревнях еженедельно, обычно по пятницам, проходили массовые демонстрации.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entonces jesús les dijo: --todos os escandalizaréis de mí; porque escrito está: heriré al pastor, y serán dispersadas las ovejas
И говорит им Иисус: все вы соблазнитесь о Мне в эту ночь; ибо написано: поражу пастыря, ирассеются овцы.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- se han dispersado los recursos humanos capacitados del iraq, algunos de los cuales pueden no regresar nunca al país.
- Квалифицированные иракские специалисты разъехались, и некоторые из них, возможно, навсегда покинули страну.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: