Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
el elegido de entre todos los candidatos está hoy aquí entre nosotros.
Человек, который был выбран из всех кандидатов, находится сегодня здесь, среди нас.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el abogado podía ser el elegido por el interesado o el designado por el gobierno.
Адвокат может быть выбран самим арестованным или назначен правительством.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si consultado el imputado, no lo elige o el elegido no acepta inmediatamente el cargo, se le nombrará de oficio un defensor.
Если уведомленное об этом обвиняемое лицо не выбирает себе защитника или если выбранный им защитник отказывается незамедлительно приступить к выполнению своих обязанностей, то обвиняемому назначается государственный защитник ".
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
si consultado el imputado, éste no elige, o si el elegido no acepta inmediatamente el cargo, se le nombrará de oficio un defensor.
Если обвиняемое лицо не выбирает себе адвоката или выбранный им адвокат не может незамедлительно приступить к исполнению своих обязанностей, то в распоряжение обвиняемого предоставляется государственный защитник.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en esa nota, el secretario informó a los estados partes de que el elegido para sustituir al magistrado guangjian xu desempeñaría sus funciones hasta el 30 de septiembre de 2011.
В указанной ноте Секретарь сообщил государствам-участникам, что член, избранный вместо судьи Сюй Гуанцзяня, войдет в состав Трибунала до 30 сентября 2011 года.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esta disposición no rige para los que desempeñan cargos universitarios técnicos con cargos docentes, pero si el elegido opta por continuar desempeñando lo será con carácter honorario por el tiempo que dure su mandato.
Это положение не распространяется на преподавателей университетов или лиц с высшим образованием, работающих в качестве преподавателей, при том, однако, условии, что, если избранный захочет сохранить свою должность, он не может получать по ней вознаграждение в течение всего срока действия его мандата.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j) por "el secretario " se entenderá el elegido por la corte de conformidad con el párrafo 4 del artículo 43 del estatuto de roma;
j) > означает Секретаря, избираемого Судом в соответствии с пунктом 4 статьи 43 Римского Статута;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
así, en el proyecto de modificación del cpf validado se afirma claramente en su artículo 96 que "el domicilio conyugal es el elegido de común acuerdo por los esposos ".
Так, в статье 96 утвержденного проекта пересмотренного Кодекса четко указано, что "местом проживания семьи является место, выбранное по взаимному согласию супругов ".
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
en cuanto a sierra leona, tras el golpe militar acaecido el 25 de mayo de 1997, el consejo se había limitado a adoptar declaraciones presidenciales que condenaban el hecho y exigían el retorno al poder del gobierno democráticamente el elegido.
Что касается Сьерра-Леоне, то после военного переворота, происшедшего 25 мая 1997 года, Совет ограничился принятием заявлений Председателя с обсуждением этой акции и с призывом о восстановлении власти избранного демократическим путем правительства.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el comité observa que las restricciones del derecho a ser elegido en un concejo municipal están reglamentadas por ley y que se basan en criterios objetivos, a saber, que el elegido haya sido nombrado para su cargo por la autoridad municipal o que esté subordinado a ella.
9.3 Комитет отмечает, что ограничение права быть избранным в муниципальный совет регулируется законодательством и основано на объективных критериях, которые заключаются в том, что выбранное лицо назначено на должность муниципальными властями или находится у них в подчинении.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
aunque en algunos de estos días especiales hasta 1.000 hombres han sido objeto de vasectomías, el procedimiento de esterilización de la mujer, más difícil y costoso, sigue siendo el elegido por la mayoría de las parejas.
В такие дни вазэктомию проходят до 1000 мужчин, однако большинство супружеских пар по-прежнему предпочитают более сложную и дорогостоящую процедуру стерилизации женщин.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuando las aplicaciones envía texto a & ktts;, deben especificar los atributos importantes del lector para hacer la síntesis. por ejemplo, una aplicación puede pedir un lector con voz de mujer para el idioma inglés. si ha configurado un lector con el idioma inglés tanto para hombre como para mujer, se utilizará el elegido, sino se seleccionará el que más se le aproxime. para aprender más sobre cómo & ktts; elige los lectores véa.
При передаче текста & kmyapplication;, приложения могут также указывать дополнительные атрибуты для выбора диктора. Например, если приложение потребует англоязычного диктора с женским голосом, то, если такой у вас имеется, он будет использован вместо диктора по умолчанию. Если у вас не будет такого диктора, будет использован наиболее похожий на него, например мужской английский. Для подробностей, см..
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.