You searched for: inadvertida (Spanska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Russian

Info

Spanish

inadvertida

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Ryska

Info

Spanska

esa campaña no pasó inadvertida.

Ryska

Эта кампания не прошла незамеченной.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la confesión de su incredulidad pasó inadvertida.

Ryska

Признанне в неверии прошло незамеченным.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a todas luces, ha habido una omisión inadvertida.

Ryska

Очевидно, это непреднамеренное упущение.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

22. la penosa suerte de los niños necesitados no ha pasado inadvertida.

Ryska

22. Положение нуждающихся детей не осталось незамеченным.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

pero quizá la mejor publicidad para el país este año provino de una figura inadvertida.

Ryska

Но, возможно, лучша реклама для страны в этом году пришла из непреднамеренного источника.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

por consiguiente, la fabricación de un artefacto nuclear explosivo rudimentario puede pasar inadvertida.

Ryska

И поэтому производство грубого ЯВУ могло бы пройти незамеченным.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la secretaría desea presentar sus excusas por cualquier omisión inadvertida en los nombres de las partes.

Ryska

76. Секретариат желает принести свои извинения за любое неумышленное отсутствие упоминания имен Сторон.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

antes de que existieran las naciones unidas la violación de los derechos humanos pasaba prácticamente inadvertida.

Ryska

До ее создания нарушения прав человека практически игнорировались.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a ese respecto, un ponente observó que la pérdida genética podía pasar inadvertida en muchos casos.

Ryska

В этой связи один из участников обсуждения отметил, что генетические потери нередко остаются незамеченными.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

aunque importante, esa contribución solía pasar inadvertida debido a la concentración de trabajadoras migratorias en la esfera privada.

Ryska

Этот вклад, при всей его значимости, зачастую остается незаметен изза концентрации работающих женщин-мигрантов в частом секторе.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

cabe la posibilidad de que se entablen acciones judiciales en que se afirme que esa información se ha hecho pública inadvertida o indebidamente.

Ryska

Возможно возбуждение исков в связи с тем, что такая информация была неумышленно и неправомерно предана гласности.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

aunque los campamentos pueden resultar inevitables en las situaciones de emergencia, enseguida pueden contribuir de forma inadvertida a retrasar la autosuficiencia.

Ryska

Хотя лагеря могут быть неизбежным решением в чрезвычайных ситуациях, сразу же после их завершения жизнь в лагерях может непроизвольно способствовать задержкам в восстановлении самообеспеченности.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en el inciso c) el objetivo es evitar la exclusión inadvertida de cualquier otra forma de probar la existencia de un procedimiento extranjero.

Ryska

Пункт (с) внесен, чтобы избежать непреднамеренного исключения каких-либо иных средств доказывания существования иностранного производства.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

su presencia y actividad, cada vez más intensa y variada, no podía pasar inadvertida o desaprovechada en el presente momento de renovación de las naciones unidas.

Ryska

Нельзя игнорировать его существование и все более интенсивную и разнообразную деятельность Союза на нынешнем этапе обновления Организации Объединенных Наций.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

durante la mayor parte del tiempo, sin embargo, la presencia estructural de la mujer en la producción económica pasó en gran medida inadvertida en el paradigma prevaleciente.

Ryska

Однако на протяжении большей части времени структурное присутствие женщин в экономическом производстве в значительной степени игнорировалось в превалировавшей парадигме.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

10. las instituciones -- formales, como los marcos jurídicos, e informales -- forman parte de la arquitectura inadvertida pero necesaria de los mercados.

Ryska

10. Институты − как формальные, в частности нормативно-правовые основы, так и неформальные, − составляют часть обычно незаметной, но необходимой архитектуры рынков.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

7. las instituciones -formales, como el marco jurídico, e informales- forman parte de la estructura de los mercados, que pasa inadvertida pero es necesaria.

Ryska

7. Институты - как формальные, такие как нормативно-правовые основы, так и неформальные - составляют часть обычно незаметной, но необходимой архитектуры рынков.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

avira antivir premium y avira premium security suite protegen además con mayor garantía con webguard de las descargas inadvertidas.

Ryska

Кроме этого, avira antivir premium, а также avira premium security suite защищают еще лучше благодаря функциям webguard перед загрузками drive-by-download.

Senast uppdaterad: 2016-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,788,855,469 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK