Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kun hong
kun hong
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kun-sang
kun-sang
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sr. zhao kun
Г-н Чжао Кун
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nun-kun (4933 km)
riksgränsen (2178 km)
Senast uppdaterad: 2010-06-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
fotografía de liu kun
Фото Лю Куна.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pronunciaciónen japonés kun (japonés nativo):
Произношение на кунъёми:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sai nya mon había recibido permiso para ir a trabajar en su granja, en su antigua aldea de kun sai.
Саи Нья Мон получил от военнослужащих ГСВП разрешение поработать на своем поле в своей бывшей деревне Кун Саи.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
145. en marzo de 1996, un pescador mon de taung kun en el municipio de ye habría sido obligado a trabajar como cargador para el ejército.
145. В марте 1996 года рыбак народности мон из деревни Таунг Кун в районе Ие был, как утверждают, вынужден служить армейским носильщиком.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como resultado del periodo de inactividad del sistema de pagos, mo zi kun no tuvo las existencias suficientes para satisfacer las necesidades de los consumidores, y tuvo que devolver los pagos.
В результате простоя платежной системы количество заказов превысили количество товара на складе, и mo zi kun пришлось возвращать часть платежей обратно недовольным клиентам.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
según parece, las cinco personas mencionadas, residentes en kun sai y wan mai, fueron obligadas a abandonar sus aldeas el 10 de febrero de 1996.
Пятерых вышеперечисленных лиц — жителей деревень Кун Сай и Ван Май — 10 февраля 1996 года принудили, как утверждается, покинуть свои деревни.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
103. un representante indígena de la asociación kunas unidos por napguana dijo que el capítulo 26 del programa 21 reconocía que las poblaciones indígenas desempeñaban un importante papel en la lucha contra el cambio climático.
103. Представитель коренных народов из организации "Асосьасьон Кунас Унидос пор Напгуана " заявил, что в главе 26 Повестки дня на xxi век признается, что коренные народы играют важную роль в деле борьбы с изменением климата.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering