Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
no entiendo
non capisco
Senast uppdaterad: 2013-07-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lo siento.
И саркастический ответ :
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lo siento, no pude aguantarme
Не смог сопротивляться
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¡lo siento, muib!
@maurina omg!
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lo siento mucho.
Мне очень жаль.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lo siento mucho, pero no puedo.
Мне очень жаль, но я не могу.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no entiendo un carajo
non capisco una merda
Senast uppdaterad: 2013-07-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lo siento por ellos.
Жалко их.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de acuerdo. lo siento.
Ладно. Извини.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
–pues lo siento mucho.
-- Это очень жалко, -- сказал он.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lo siento, no encuentro el editor interno
Не найден внутренний редактор
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lo siento, no hay pistas para este nivel.
Для этого уровня подсказки нет.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lo siento, demasiado ocupado.
Извините, занят.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no entiendo lo que dice usted.
Я не понимаю, что вы говорите.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lo siento, he llegado tarde.
Извините, что я опоздал.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ¡lo siento! -no pasa nada. no te preocupes.
"Извини!" - "Всё нормально. Не переживай".
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
hay muchas palabras que no entiendo.
Есть много слов, которые я не понимаю.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lo siento por usted, será doloroso.
Я сожалею, но это будет больно.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lo siento pero esta noche debo trabajar.
Сожалею, но этой ночью я должен поработать.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lo siento, no es posible mover un nivel del sistema.
Нельзя перемещать системные уровни.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: