Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
el nuncio papal andrea montezemolo señaló que si bien se dejaba pasar a los extranjeros, todavía se detenía a los palestinos.
Папский нунций Андреа Монтеземоло заявил, что палестинцы были задержаны, а в то же время иностранцам разрешили проходить.
823. los orígenes de la universidad se remontan a la fundación del collegium melitense, por directa intervención papal, el 12 de noviembre de 1592.
823. Университет был основан на базе Коллегиум Мелитенсе, учрежденного по прямому распоряжению Папы Римского 12 ноября 1592 года.
por ejemplo, la labor de promoción del representante especial dio lugar a un mensaje papal sobre la utilización de niños soldados, que el vaticano hizo público en 2001.
Выступления Специального представителя привели, например, к тому, что в 2001 году Ватиканом был издан папский приказ, запрещающий использование детей-солдат.
el conflicto relacionado con la campaña de colocación de cruces en la gravera llegó a conocimiento del comité permanente del episcopado, que propuso dejar la cruz papal en la gravera y trasladar las demás cruces a otro lugar.
Конфликтом, связанным с установкой крестов в гравийном карьере, занимался Постоянный комитет епископата, который предложил оставить папский крест в гравийном карьере, а остальные кресты перенести в другое место.
66. en cuanto a la iglesia católica, la misión papal para palestina trata de aliviar los sufrimientos de la población de los territorios ocupados utilizando el apoyo de una serie de organizaciones humanitarias de diversos países del mundo.
66. Что касается католической церкви, то Папская миссия для Палестины пытается облегчить страдания населения оккупированных территорий, пользуясь поддержкой ряда гуманитарных организаций из разных стран мира.
el primer hospital público piloto será el policlínico gemelli, en roma, donde funciona una famosa universidad dedicada a la investigación, que también es conocido como el hospital papal y se encuentra bajo el control del vaticano.
Осуществление на экспериментальной основе начнется в > в Риме -- больнице знаменитого исследовательского университета, получившей также известность как больница Папы Римского, контролируемой Государством Ватикан.
18. los primeros naturalistas defendían en realidad a los indios de la autoridad imperial y papal, que afirmaba la propiedad, el uso y la explotación de las tierras y los recursos indígenas por los españoles sobre la base de las doctrinas de la conquista y el descubrimiento.
18. Первые "натуралисты " фактически выступали от имени индейцев против имперской и папской власти в том, что касалось утверждения испанского владения, использования и эксплуатации земель и ресурсов индейцев, каковые положения основывались на доктринах завоевания и открытия.
en vista del profundo interés con que su santidad el papa juan pablo ii ha seguido el desarrollo del proceso de paz y tomando en cuenta la profunda religiosidad de los pueblos del perú y ecuador, los garantes, una vez determinada por nosotros la fórmula de arreglo conforme al protocolo de río de janeiro, solicitaremos la bendición papal.
С учетом того глубокого интереса, с которым следит за развитием мирного процесса Его Святейшество Папа Римский Иоанн Павел ii и принимая во внимание глубину религиозных убеждений народов Перу и Эквадора, мы, гаранты, приняв решение в отношении формулы урегулирования в соответствии с Протоколом Рио-де-Жанейро, обратимся за благословением к Папе Римскому.
mesa redonda sobre “el desarrollo es el nuevo nombre de la paz”, en conmemoración del cuadragésimo aniversario de la encíclica papal populorum progressio (el progreso de los pueblos) (organizada por la misión permanente de observación de la santa sede)
Дискуссионный форум на тему «Развитие — это новое определение такого понятия, как мир» в ознаменование сороковой годовщины выхода в свет папской энциклики “populorum progressio” («Развитие народов») (организуемый Постоянным наблюдателем от Святого Престола)