You searched for: salvoconducto (Spanska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Russian

Info

Spanish

salvoconducto

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Ryska

Info

Spanska

se garantiza el salvoconducto de los testigos.

Ryska

Гарантируются меры защиты свидетелей.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

◦ el salvoconducto de las personas (art. 46 27));

Ryska

◦ гарантии личной безопасности лиц (ст. 46 (27));

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

las autoridades deberán otorgar de inmediato la documentación personal y el correspondiente salvoconducto.

Ryska

Власти незамедлительно выдают таким лицам личные документы и соответствующее охранное свидетельство.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

y opinó que "si gran bretaña da mañana el salvoconducto esto se acaba".

Ryska

И высказал мнение, что "если Великобритания завтра предоставит гарантию неприкосновенности, это закончится".

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

el salvoconducto se concede de conformidad con el artículo 46, párrafo 27, de la convención.

Ryska

Действие гарантии личной безопасности регулируется в соответствии с пунктом 27 статьи 46 Конвенции.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

debido a que el gobierno no proporcionó el necesario salvoconducto, la misión no pudo viajar a huambo.

Ryska

Участники миссии не смогли посетить Уамбо, поскольку они не получили от правительства необходимого разрешения.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el gobierno del perú impugna la legalidad del asilo acordado y se niega a entregar el salvoconducto solicitado por colombia.

Ryska

86. Правительство Перу оспорило законность предоставленного убежища и отказалось выдать охранное свидетельство, запрошенное Колумбией.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

salvoconducto para viajar al extranjero, de conformidad con las normas relativas a la residencia de nacionales extranjeros;

Ryska

проездной документ иностранного гражданина для поездок за границу в соответствии с законодательными нормами, регулирующими проживание иностранных граждан;

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la ley australiana cumple los criterios establecidos en el artículo 46, párrafo 27, de la convención en relación con el salvoconducto.

Ryska

Законодательство Австралии отвечает требованиям статьи 46(27) Конвенции, касающимся гарантий личной безопасности.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

algunos estados indicaron que la convención podía aplicarse directamente a este efecto o que, en la práctica, proporcionaban un salvoconducto.

Ryska

Несколько государств отметило, что такие гарантии предоставляются либо непосредственно на основании Конвенции, либо в соответствии с обычной судебной практикой.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

dicho salvoconducto permite que su portador entre libremente a israel desde la ribera occidental y la faja de gaza y que entre y salga de jordania sin restricciones.

Ryska

Карточка vip позволяет ее владельцу свободно въезжать в Израиль с Западного берега и из сектора Газа и пересекать границу с Иорданией и возвращаться назад без каких-либо ограничений.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

:: velar por que se dé efecto a la disposición sobre el salvoconducto en la legislación y la práctica futuras en materia de asistencia judicial recíproca.

Ryska

обеспечить включение в будущий закон о ВПП и в практику положения о гарантиях безопасности;

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

catorce estados parte habían reglamentado la cuestión de conformidad con los requisitos de la convención, en particular en lo referente al salvoconducto y al consentimiento del detenido para que se realizara el traslado.

Ryska

Четырнадцать государств-участников урегулировали данный вопрос в соответствии с требованиями Конвенции, касающимися, в частности, гарантий личной безопасности и согласия задержанного лица на осуществление передачи.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

56. la inmensa mayoría de los estados recogía las disposiciones sobre el salvoconducto de testigos en la legislación interna o en tratados, pero esas disposiciones no siempre se habían aplicado en la práctica.

Ryska

56. Вопрос обеспечения личной безопасности свидетелей затрагивается во внутреннем законодательстве или договорах подавляющего большинства государств, однако на практике эти положения не всегда применяются.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

:: además de insertar disposiciones pertinentes en sus tratados, la república de corea tal vez desee establecer legislativamente la disposición relativa al salvoconducto de testigos y otras personas trasladadas en relación con actos cometidos con anterioridad.

Ryska

:: Помимо включения соответствующих положений в свои договоры Республика Корея, возможно, пожелает включить в законодательном порядке положение о гарантии безопасности в связи с предыдущими деяниями свидетелей и других переданных лиц.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

mediante acuerdos bilaterales, lla legislación de kuwait cumple, mediante acuerdos bilaterales, satisface los estándarescon las disposiciones del artículo 46., 27) de la convención respecto del salvoconducto.

Ryska

С учетом положений двусторонних соглашений законодательство Кувейта отвечает требованиям статьи 46(27) КПК ООН относительно гарантий личной безопасности.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

20. la gran mayoría de los estados contaba con disposiciones sobre el salvoconducto de testigos, previsto en el artículo 46, párrafo 27, de la convención, ya fuera en tratados multilaterales o bilaterales o en su legislación interna.

Ryska

20. Положение о гарантиях личной безопасности свидетелей, предусмотренное в статье 46 (27) Конвенции, действует в подавляющем большинстве государств, будучи закреплено в соответствующих многосторонних или двусторонних договорах либо во внутреннем законодательстве.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

esos salvoconductos se vienen emitiendo desde 1950 y son similares en su forma a los emitidos por el secretario general de las naciones unidas.

Ryska

Такие пропуска выдаются с 1950 года. По форме они не отличаются от пропусков, выдаваемых Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,802,703,534 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK