Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la mitad restante en ambas regiones se divide en serrín y pulpa para la industria papelera, y otros productos.
Оставшаяся половина в обоих регионах делится на пиломатериалы и целлюлозу для целлюлозно-бумажной промышленности и другие товары.
anteriormente se quemaba directamente gran parte de los residuos de serrín, lo que aumentaba la contaminación y los problemas de salud en las comunidades locales.
В прошлом большая часть опилок просто сжигалась, увеличивая загрязнение и проблемы, связанные со здоровьем в местных общинах.
por regla general, puede tener una base de madera (cáscara de coco y serrín), aceite o carbón.
Как правило, он может иметь основу из дерева (кокосовая скорлупа или древесные опилки), нефтяную основу или угольную основу.
se capacitó a los aserradores del estado de lagos para convertir los residuos de serrín en briquetas, una alternativa barata y ecológica a los combustibles de la madera, para venderlas en los mercados locales.
Рабочие лесопильного предприятия в штате Лагос прошли обучение по преобразованию опилок в брикеты для продажи на местных рынках в качестве дешевого и экологически альтернативного древесного топлива.
si se derrama líquido, absorber y cubrir las zonas contaminadas con una mezcla de 1:3 de cristales de carbonato sódico y serrín húmedo, cal, arena o tierra.
Разлитую жидкость следует собрать и засыпать загрязненные площади смесью кристаллов карбоната натрия и опилок, извести или грунта в пропорции 1:3.
su productividad se debe a un proceso de autofertilización que lleva a cabo un organismo marino muy difundido, denominado “serrín”, que suele formar colonias en la superficie oceánica.
Такая продуктивность объясняется размножением широко распространенного самооплодотворяющегося морского организма (его называют "опилками "), который часто "цветет " на поверхности океана.
o) "productos de madera recolectada ": [productos a base de carbono derivados de los bosques, que incluyen las maderas para construcción y otros usos, los tableros contrachapados y los tableros de partículas, pero no el serrín, el cartón, las astillas de madera, el papel u otros productos a base de madera poco duraderos.
о) "товары из заготовленной древесины " [означают содержащие углерод товары, которые были получены в лесах и которые включают бревна, пиломатериалы, фанеру, древесные плиты, но не включают опилки, картон, древесную щепу, бумагу и другие товары из древесины с коротким жизненным циклом.