Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- en un paquete de mercaderías estándar mensual, las mujeres reciben toallas higiénicas y tampones.
- Женщины ежемесячно получают посылки со стандартным набором товаров, в числе которых находятся средства гигиенической защиты и тампоны.
"los comerciales de toallas higiénicas podrían instar a las jóvenes a involucrarse en males sociales."
Реклама гигиенических прокладок может повлиять на молодёжи и вовлечь её в социальные проблемы
:: capacitó a personal docente en materia de participación de los niños; ofreció a las niñas paquetes de toallas sanitarias
:: проводила учебную подготовку учителей по вопросам участия детей в общественной жизни; снабжала девочек гигиеническими прокладками;
cada vez son más las investigaciones que señalan que las toallas de papel son mucho más higiénicas que los secadores de manos eléctricos que se encuentran en muchos baños.
Растущий объем исследований показывает, что бумажные полотенца намного гигиеничнее, чем электрические сушилки для рук, которые установлены во многих туалетах.
la asociación afirmó que en el centro de detención de kishon se mantenía a 20 detenidos palestinos en una celda pequeñísima sin papel sanitario, jabón ni toallas.
Она заявила, что в изоляторе Кишона 20 задержанных палестинцев содержатся в крошечной камере без туалетной бумаги, мыла и полотенец.
las mujeres refugiadas reciben atención materna gratuita en los hospitales locales y artículos de tocador (incluso toallas sanitarias) de la cruz roja.
Женщины-беженки получают бесплатную акушерскую помощь в местных больницах и специальные предметы гигиены (в том числе санитарные салфетки) от Красного Креста.
que los bebés e hijos pequeños de las internas dispongan de suficientes ropas, pañales, jabón y toallas y un lugar donde dormir, por ejemplo una cuna;
обеспечивать младенцев и малолетних детей заключенных-женщин достаточной одеждой, памперсами, мылом и полотенцами, а также собственным спальным местом, например люлькой;
132. establecer mecanismos eficientes para suplir de toallas sanitarias a las adolescentes que así lo requieran, especialmente en las zonas rurales, y garantizarles la posibilidad de utilizar siempre las instalaciones sanitarias que requieran.
132. Создать действенные механизмы для обеспечения гигиеническими прокладками девушек, которые в этом нуждаются, в первую очередь в сельской местности, и гарантировать им возможность неизменно пользоваться соответствующими санитарными средствами.
en los empleos que impliquen un peligro de contaminación, los trabajadores deben recibir artículos de higiene personal (jabón, toallas, etc.).
Лица, выполняющие работу, связанную с потенциальным загрязнением, должны быть обеспечены средствами индивидуальной гигиены (мылом, полотенцами и т.д.).
un grupo de internas había presentando una queja colectiva motivada por que no les permitía llevarse las toallas a las duchas, que sólo estaban protegidas de las miradas por "paneles de modestia ".
Раньше группа женщин-заключенных уже жаловалась на то, что женщинам не разрешают брать в душ полотенца несмотря на то, что душевые кабинки закрываются лишь небольшими дверцами.
aproximadamente 80 empresas de todo el mundo los están utilizando actualmente, entre ellas land rover, masai barefoot technology y la casa de moda louis vuitton con su línea masái, que incluye toallas, sombreros, bufandas y bolsos.
В настоящее время изображение или название масаи используют по всему миру примерно 80 компаний, в том числе дом моды, поставляющий масайские пляжные полотенца, шляпы, шарфы и спортивные сумки19.