Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
toulépleu
Тулеплё
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
intérprete (toulépleu)
устный переводчик (Тулеплё)
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oficial de derechos humanos (oficina regional de toulépleu)
Сотрудник по правам человека (региональное отделение в Тулеплё)
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oficial de derechos humanos (jefe de la oficina regional de toulépleu)
Сотрудник по правам человека (руководитель регионального отделения в Тулеплё)
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a pesar de esto, se estima que 5.000 personas desplazadas han retornado a 53 aldeas en la zona de toulépleu.
Тем не менее около 5000 перемещенных лиц уже вернулись в 53 деревни в районе Тулеплё.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la creación de otros dos lugares de desarme en toulépleu y bloléquin, como propone la onuci, ayudaría a acelerar este proceso.
Создание двух дополнительных пунктов разоружения в Тулепле и Блолекен, как предлагает ОООНКИ, позволит ускорить этот процесс.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la onuci ya ha establecido puestos policiales en taï, toulépleu y tabou, y hay unidades de policía uniformada que operan desde guiglo y taï.
ОООНКИ уже создала полицейские посты в Таи, Тулеплё и Табу, а сформированные полицейские подразделения используют для своих операций пункты базирования в Гигло и Таи.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
:: la instalación de estructuras prefabricadas y lavabos para el despliegue de nuevos agentes de policía de las naciones unidas en toulépleu, tabou e issia
:: монтаж сборных сооружений и санитарно-гигиенических модулей для вновь прибывающих полицейских Организации Объединенных Наций в Тулеплё, Табу и Иссие;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el despliegue de tropas de las fanci sigue siendo menos dinámico, y abarca desde bondoukou, en el este, hasta toulépleu, en el oeste.
34. Дислокация НВСКИ приобретает все более позиционный характер; они развернуты от Бондуку на востоке до Тулеплё на западе.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el grupo también investigó una acusación de que, en noviembre de 2005, hasta 200 liberianos habían regresado a sus hogares en toe town desde toulépleu en cuatro camiones tras no remunerárseles sus servicios.
Группа также расследовала сообщение о том, что в ноябре 2005 года около 200 либерийцев возвратились на четырех грузовиках из Тулеплё домой в Тоутаун, поскольку они не получили плату за их услуги.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el equipo visitó taï, toulépleu y guiglo en la región occidental de côte d'ivoire, así como las poblaciones de zwedru y jorzon en la región oriental de liberia.
Группа посетила Таи, Тулеплё и Гигло в западной части Кот-д'Ивуара, а также Зведру и Джорзон-Таун в восточной части Либерии.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
107. la región sudoccidental comprende las ciudades de bangolo, duékoué, guiglo y toulépleu, que están situadas a ambos lados de una línea divisoria en el conflicto entre el norte y el sur.
107. Юго-западный район включает города Банголо, Дуэкуэ, Гигло и Тулеплё, которые располагаются на «линии разлома» в конфликте между севером и югом.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los tres sospechosos presuntamente habían intentado adquirir 200 fusiles kalashnikov y 3.000 uniformes en toulépleu y guiglo (côte d'ivoire) a principios de 2007.
Эти три подозреваемых лица пытались якобы приобрести в Тулепле и Гигло, Котд'Ивуар, в начале 2007 года 200 автоматов Калашникова и 3000 комплектов военной формы.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
21. la situación de los derechos humanos en la región occidental fue motivo de grave preocupación durante marzo y abril tras observarse un cuadro generalizado de violaciones de los derechos humanos y de abusos, especialmente en duékoué, bloléquin, toulépleu y zouan hounien.
21. Положение в области прав человека на западе страны стало вызывать серьезную озабоченность в течение марта и апреля после того, как были отмечены устойчивые случаи нарушений прав человека и злоупотреблений, особенно в Дуэкуэ, Блолекине, Тулеплеу и Зуане-Хуниене.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
24. las frci tendieron una emboscada a aproximadamente cinco combatientes en la aldea de tiobly, entre los puestos fronterizos de toulepleu y péhékanhouébli, tarde en la noche del 20 de marzo de 2013.
24. Поздним вечером 20 марта 2013 года РСКИ устроили засаду в деревне Тиобли, расположенной между Тулеплё и пограничным постом Пеекануэбли, в которую попали около пяти комбатантов.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: